68 глава. Проклятый чат.

32 5 0
                                    

Перед Яо Е была тьма.

     Он почувствовал странное прикосновение к своему телу, плавающее по коже, обнаженной под тканью.

     Это холодное чувство напомнило ему о ядовитой змее, прохладной чешуе и мрачном свисте, все это напугало Яо Е.

     Шшш--

     Это ядовитая змея?

     На щеках было холодное ощущение.

     Холод подобен дыханию мертвых.

     Яо Е дрожал, тщетно открывая глаза в темноте, и вся его душа была искажена в хрупкую форму невидимым страхом.

     "Помогите мне... оооо... кто... поможет мне..."

     Он пробормотал тихо, никто не ответил.

    Яо Е не мог пошевелиться, он чувствовал себя призрачным прессом.

     Он лежал на полу, он отчетливо чувствовал каждую конечность себя, но никак не мог управлять этим телом, а мог лишь позволить мягкому и ужасающему прикосновению коснуться его щек.

     Это ужасное ощущение прикосновения заставило Яо Е чувствовать зуд, но больше, это был своего рода страх перед неизвестным.

     Яо Е не храбрый человек. Он всегда очень боялся смотреть фильмы о привидениях, даже немного страшный саспенс-роман.

     Но он также знает некоторые древние народные слухи, пресса о привидениях - одна из самых широко известных.

     Когда призраки пользуются глубоким сном людей, они забираются в кровать и спят с ними, из-за чего люди чувствуют, что их прижимают тяжёлыми предметами, и они не могут двигаться.

     Это... призрак?

     Все пять чувств были потеряны, и Яо Е вздрогнул, оставив только прикосновение, словно он чувствовал в носу запах своей близкой смерти, заставляющий людей трепетать.

     Это могут сделать только призраки.

     Яо Е ответил на свой собственный вопрос в своем сердце, становясь все более обеспокоенным.

    Прикосновения к его телу становились все более и более произвольными, и Яо Е не мог сопротивляться.

     Такая непредсказуемая и непредсказуемая ситуация заставила сердце Яо Е сжаться, задыхаясь от страха, только чтобы почувствовать, как воздух вокруг его тела становился все тоньше и тоньше, настолько разряженным, что он едва мог дышать.

Встречаясь со странной городской легендой[Быстрая трансмиграция] {30-127}Место, где живут истории. Откройте их для себя