Сюй Е был уверен, что этот человек отличается от тех партнеров по постели, которых он встречал раньше. С точки зрения техники, этот человек в маске мог бы опередить тех мужчин на милю.
Одышка усилила желание, которое повисло в воздухе, и все, казалось, начало отклоняться от первоначального пути.
Разум Сюй Е, захваченный желанием, был в состоянии замешательства. Все его тело дрожало от лихорадки, когда он позволил хлысту вторгнуться в его уязвимое место. Он даже проявил инициативу и слегка раздвинул ноги, позволив ей блуждать по внутренней стороне его бедер. Дрожь накатывала волна за волной, и возбуждение пронзало его мозг, накладывая слой за слоем ощущения друг на друга, бесконечно подталкивая его все ближе к грани срыва.
"Третий порядок. Никакой эякуляции, пока я не позволю ". Мужчина неподвижно стоял перед ним, дюйм за дюймом потирая хлыстом свои ручки, от кончика до корня, легкие и тяжелые, иногда грубые, иногда мягкие.
"Черт возьми ..." Сюй Е, наконец, не смог сдержать стона, его глаза затуманились, и даже фокус был размыт.
Однако, как только все достигло этой неминуемой точки, мужчина остановился, и хлыст ударил по кончику нежных ручек.
Сюй Е больше не мог думать, и он не мог заставить себя использовать свои руки. Однако его руки были связаны за спиной, и он не смел пошевелиться. Его тело невыносимо дрожало, пальцы скрючились, и все его тело напряглось от желания окончательного освобождения. Его затуманенные глаза были полны замешательства и тоски.
Каждая секунда была мучением.
Когда хлыст быстро и мягко шлепает по его ручкам, он, наконец, получил разрешение.
"Теперь ты можешь кончить".
Белое свечение стрелой взметнулось от паха к макушке, и великолепный свет взорвался перед глазами Сюй Е, прежде чем он погас. В одно мгновение его обмякшее тело свернулось в клубок и упало на землю на бок. Мужчина быстро присел на корточки и обнял Цзу Е, позволил ему прижаться к себе и развязал ему руки. Сюй Е чувствовал мягкость перчаток из овчины, а также тепло мужчины, проникающее сквозь его рубашку. Когда отблеск его оргии утих, он обнаружил, что уголки его глаз немного увлажнились.
Руки мужчины были сильными, с твердыми мускулами под рубашкой. От него исходил очень слабый аромат, похожий на знакомые мужские духи. Мысли Сюй Е блуждали, но он не мог ни о чем думать и просто тихо лежал в его объятиях. Казалось, что вокруг него ничего не существовало, и его тело просто расслабилось, как у ребенка, возвращающегося в тело матери.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Капитуляция 1 - Опасная любовь
Roman d'amourКнига 1 - Опасная любовь Alt. Name: 臣服I-危險之愛 Автор: Mo Qing Che/墨青城 53 главы Автоматический перевод с английского для оффлайн чтения Вы когда-нибудь доверяли кому-то настолько, что могли отдать ему все, что у вас есть, без оговорок? Он знает о тебе...