Chapitre 52 - Pour pleinement ressentir la joie, il faut la partager avec autrui

270 50 1
                                    

Huo Wujiu pouvait deviner ce que ce subordonné de Jiang Suizhou pensait. Si réellement il était le concubin de Jiang Suizhou, dire de telles paroles n'aurait rien d'étrange. Mais puisqu'il ne l'était pas, jouer ce genre de rôle n'était que pour se moquer de lui.

Huo Wujiu se remémora les quelques fois où il avait vu cette personne depuis son confinement dans le manoir du Prince Jing, et il en fut encore plus sûr. Après avoir prononcé ces paroles, Huo Wujiu lui jeta nonchalamment un regard. Il ne laisserait jamais d'autres personnes impunément entretenir de telles pensées, surtout lorsqu'elles étaient dirigées contre lui.

Gu Changyun fut stupéfait en entendant ses paroles. Il pensait que Huo Wujiu était un prisonnier généralement silencieux, que ce n'était pas grave de le taquiner comme il n'avait rien à faire. Mais ce qu'il ignorait, c'était que Huo Wujiu, enfant, était notoire à Yangguan pour son apparence apathique dissimulant une nature vicieuse. Il semblait silencieux, son visage empreint d'arrogance hautaine. Mais en réalité, personne n'osait le défier. Et le garçon qui avait souffert de sa main lui avait donné secrètement un surnom derrière son dos, disant qu'il était un chien qui mordait et aboyait peu.

Un instant, les mots de Gu Changyun restèrent coincés dans sa gorge, ses yeux montrant la surprise alors qu'il regardait Huo Wujiu d'un air abasourdi. "Tu..."

Il vit Huo Wujiu le regarder impassible. Ses jambes étaient clairement remplies de terrifiantes aiguilles d'argent, et ses lèvres étaient pâles, mais son expression était calme et maîtrisée, avec même une pointe de dérision sur ses lèvres. "Je, quoi ?" Il jeta un coup d'œil à l'extérieur de la fenêtre. "N'es-tu pas venu ici pour entendre ces mots ?" Après cela, il baissa les yeux et ne dit plus un mot. Gu Changyun resta interdit, avant de se reprendre et de poursuivre sa comédie après quelques difficultés.

Il ne s'attendait pas à ce que Huo Wujiu lui réponde, le laissant même sans voix. Embarrassé, il se leva, prêt à débiter des absurdités, cherchant à se rattraper avant de saisir l'occasion de partir. "D'accord, je suis venu juste pour demander du thé, dire quelques mots en passant, et tu réagis comme ça !" dit-il. "Puisque Madame Huo ne me souhaite pas la bienvenue, je ne vais pas te déranger. Je vais juste voir ce que signifie exactement 'de nouvelles personnes remplaçant les anciennes', et jusqu'à quand Son Altesse te favorisera..."

Après cela, il se retourna pour sortir. Mais il vit Jiang Suizhou entrer par la porte avec un froncement de sourcils.

Ils étaient séparés par un petit hall, Gu Changyun vit que Jiang Suizhou n'avait pas l'air très bien. Gu Changyun pensa 'pas bon'. Il savait qu'il avait dépassé les limites et s'avança rapidement pour lui faire son salut. "Pardonnez-moi, Votre Altesse, ce concubin a manqué de respect !"

Jiang Suizhou le regarda plutôt sans voix. Il savait que Gu Changyun aimait semer la zizanie et jouer la comédie, mais son esprit était au moins clair, alors comment pouvait-il se comporter de manière aussi déraisonnable envers Huo Wujiu, le provoquant de cette façon?

Puisque l'autre partie était son propre subordonné, il ne se sentit pas enclin à le réprimander. Il le mit en garde d'une voix froide, "Sors. La prochaine fois, sans l'ordre de ce Prince, tu n'as pas le droit de venir ici."

Gu Changyun savait que Jiang Suizhou préservait sa dignité, alors il baissa la tête et se retira. Juste avant de partir, il ne put s'empêcher de lever les yeux, jetant un coup d'œil au lit situé au fond de la pièce. La personne sur le lit ferma tranquillement les yeux, comme si aucune parole n'avait été échangée, laissant le médecin continuer à prodiguer l'acupuncture.

Étonnamment, ce chien ne mordait pas et n'aboyait pas.

Gu Changyun serra les dents. Il savait que Huo Wujiu était ambitieux et fier, qu'il était orgueilleux et arrogant, qu'il aimait repousser les autres, donnant ainsi l'impression d'être extrêmement intimidant. Mais il ne s'attendait pas à ce que la ruse de cette personne soit aussi profonde, en particulier pour attiser les flammes, au point de faire commettre une erreur à Gu Changyun devant le maître en quelques mots.

After the disabled god of war became my concubine (FR) - Liu Gou Hua (terminé)Où les histoires vivent. Découvrez maintenant