Chapitre 20 - Le prince Jing est effronté et vraiment inhumain !

273 48 3
                                    

Le jour suivant eut lieu une autre Assemblée de la Grande Cour.

L'idée d'honorer l'empereur a déclenché des pensées conflictuelles chez Jiang Suizhou. Après un repas rapide tôt le matin, il sortit.

À sa grande surprise, juste au moment où il traversait la porte de Zhengyang, il heurta quelqu'un de front.

"Quelle coïncidence, Votre Altesse Jing." L'homme s'est d'abord forcé à sourire, mais parce qu'il était trop laid, il avait l'air vicieux. De plus, il ne pouvait pas cacher la révulsion et la méchanceté dans ses yeux.

Jiang Suizhou le scruta rapidement.

Il portait l'uniforme officiel d'un officier militaire de quatrième rang. Il avait environ 30 ou 40 ans, grand et surtout brun, avec des cheveux et une barbe négligés. Ses yeux ronds braqués sur lui ressemblaient beaucoup à ceux de Zhong Kui . (NT : Divinité taoïste dans la mythologie chinoise, traditionnellement considérée comme un vainqueur des fantômes et des êtres maléfiques)

Jiang Suizhou jeta un coup d'œil rapide à sa tablette de cour.

Ministère de la guerre, Ji Hongcheng.

Ah donc c'était lui.

Le Seigneur Ji devant lui était si laid que cela avait été enregistré dans les livres d'histoire. Les documents écrits à son sujet dans l'histoire de Jing affirmaient qu'il était "hideux". Maintenant, il semblait que... ce n'était pas exagéré.

Dans les temps anciens, le tour préliminaire des examens impériaux tenait également compte de l'apparence des candidats aux examens. Si ce monsieur voulait passer les examens impériaux pour être fonctionnaire, il ne réussirait naturellement pas l'examen même s'il y consacrait toute sa vie. Il n'était devenu fonctionnaire qu'en s'appuyant sur son passé militaire. Il avait été promu par Lou Yue, le célèbre général des Jing du Sud.

La vie entière de cet homme a traversé l'esprit de Jiang Suizhou à la vitesse d'un train.

Son supérieur, Lou Yue, était un vieil ami du père de Huo Wujiu. Lorsque l'armée du nord de Liang se leva, l'empereur et l'impératrice le redoutèrent au point qu'ils n'osèrent même pas le laisser combattre avec l'armée de Liang. Par cela, ils démontraient que Lou Yue et le père de Huo Wujiu avaient une profonde amitié. Ainsi, Jiang Suizhou pensait que le froncement de sourcils de Ji Hongcheng dirigé contre lui était aussi en partie à cause de Huo Wujiu.

Par conséquent, Jiang Suizhou le regarda froidement. Il ne parla pas, se contenant de le contourner.

Il constata que Ji Hongcheng le suivait.

« J'ai entendu dire que Votre Altesse est de bonne moralité. Maintenant que je vous ai vu, c'est effectivement le cas », fit remarquer Ji Hongcheng.

Jiang Suizhou n'a pas pris la peine de tourner la tête.

Il entendit Ji Hongcheng ajouter: "Après tout, ce n'est que lorsque vous intimidez les faibles et les handicapés dans votre harem que vous montrez les vraies qualités d'un gentleman, n'est-ce pas?"

La colère enveloppait son ton, et on pouvait sentir qu'il s'était retenu pendant un certain temps. Cet homme lui avait probablement tenu rancune depuis la dernière assemblée et le harcelait spécifiquement ici aujourd'hui pour le réprimander.

Cet homme était plutôt audacieux, courageux mais manquait de sagesse et de tact. Maintenant, il semblait que cela se confirmait.

Heureusement, Jiang Suizhou n'était pas le propriétaire d'origine et n'avait rien osé faire à Huo Wujiu. Si la personne qui entendait ses paroles était le propriétaire d'origine, la situation de Huo Wujiu dans le manoir du roi Jing ne ferait probablement qu'empirer.

After the disabled god of war became my concubine (FR) - Liu Gou Hua (terminé)Où les histoires vivent. Découvrez maintenant