Thiên Phủ.
Tháp Phụng Đình, Bãi đáp trực thăng."Liễu Túc Băng vô cùng cảm kích trước chuyến viếng thăm không quản ngại đường xa của các vị về với trưởng bối đáng kính của chúng tôi lần cuối. Giữa lúc tang gia bối rối khó có thể tránh khỏi những nhầm lẫn sơ suất, kính mong các vị lượng thứ."
Thủ hạ Bokufuu được dặn dò hết sức cẩn trọng, nhận lệnh phái người tới nghênh đón chu đáo vừa kịp lúc những bậc yếu nhân của giới giang hồ Boudai đặt chân xuống địa phận Cánh Đông Azuma. Toà Phụng Đình nằm nơi chính giữa trung tâm thành phố, trấn giữ "Long Mạch" của Thanh Long bang, rất gần với gia trang Tachibana nơi diễn ra lễ đại tang.
Bước xuống chiếc AW101 đắt đỏ của hơn nửa thế kỷ trước là một lão già râu tóc bạc phơ, thân hình mảnh khảnh như ngọn tre vin vào một cây ba-toong được khảm ngọc thạch anh trạm trổ tinh xảo. Y chậm chạp bước xuống giữa rừng người nghiêng mình cúi rạp, mà không một ai dám ra điều vội vã. Ông trùm Trúc Lâm Bang - Lão Hà Bá của lưu vực mười hai con sông lớn Nishi xuất hiện trong tang phục truyền thống của người Boudai, lưng áo mang theo gia huy có biểu tượng hoa trúc đào của cánh Tây Nokka. Theo sau lão Hà Bá là ái nữ duy nhất trong gia tộc - Sagittarius Qyi, con gái của y cùng người vợ quá cố.
"Thủ Phủ của Đông Liễu Túc vẫn luôn náo nhiệt và phồn thịnh như ngày nào." Y cười khà khà, chất giọng khàn đục như chính cái dải đất khô cằn đã làm nên tên tuổi Zhulin Qyi. "Ta không đến muộn chứ...?"
Tầng thứ một trăm chín mươi hai chỉ còn tiếng gió xéo ngùn ngụt, chiếc trực thăng quân dụng đặc chế của phương Bắc vừa đáp đất cách đó không lâu, tháp tùng vị khách hiếm hoi xuất hiện trong những buổi họp thường niên của Tứ Gia - Ông trùm Cánh Bắc Huyền Vũ băng. Sự nể trọng nhất định dành cho ngài Tachibana khiến cho Kronshtadt Romanov không thể không góp mặt trong tang sự ngày hôm nay. Thân hình bệ vệ của lão Đao Phủ vùng Lãnh nguyên hung dữ và sừng sỏ như đá. Những vết sẹo dài cắt xẻ gương mặt hộ pháp lầm lì, phục y xám trắng làm từ da bạch hồ cùng với một ánh nhìn đục ngầu nơi hố mắt sâu hoắm tựa đôi mắt của người quá cố. Lão bước xuống với nét mặt trầm ngâm tựa núi đổ, theo sau là cặp song sinh mang gương mặt giống nhau như tạc, Libra cùng Leo Romanov.
Bọn chúng không nói nửa lời, giữa bãi đáp khổng lồ của tòa Phụng Đình chỉ có gió xoáy thổi bạt đi khói thuốc tẩu và tiếng lộp cộp của giày đế cứng nện trên nền đá. Cùng lúc đó, chiếc phi cơ cuối cùng tháp tùng ông trùm cánh Nam vừa kịp đáp xuống sân bay. Capricorn Rouge cùng Nhất phu nhân Tước Gia bước xuống khỏi chiếc S-70B Seahawk trở về từ vịnh Rhode, mặt không hề biến sắc. Quận Azuma giờ đây đã tề tựu đầy đủ bố già của bốn vùng Boudai, kế đó là Tatsu Tachibana - người được cho rằng sẽ kế nghiệm ông trùm băng Liễu Túc sau khi ngài "Phong Vân Fusui" tạ thế, đích thân y tới nghênh đón.
Bầu trời Azuma đổ xuống một màn mưa. Đoàn tháp tùng trong buổi sáng ngày hôm ấy mở đường tới gia trang Đông Thái Miếu, nơi đặt bài vị Fusui.
Thiên Phủ.
Khánh Điện.Mưa đổ xuống tấm bia đá nhẵn lạnh những tiếng róc rách, cỏ hoa nhất loạt đắm chìm dưới làn khói hương ngột ngạt của Đông Thái Miếu, hiện hữu một vẻ uy nghiêm thần thánh bao trùm. Dòng người đổ về nơi đây giữa lúc bình minh còn chưa kịp bừng tỉnh. Mưa gõ lùng bùng trên đầu ô, những tán ô đen lụp xụp, leo lắt giữa trang viên tĩnh lặng như nước. Tang lễ của ngài Tachibana diễn ra nội trong ba tuần trăng, chẳng mấy chốc thông cáo về cái chết của Phong Vân Fusui đã lan ra toàn Lãnh Nguyên, gây nên một cơn chấn động không hề nhỏ dọc khắp Boudai.
BẠN ĐANG ĐỌC
12 CS | Xích Thành
Acción"Lẫn vào với tiếng mõ chiều chiều là khói mù và sương tỏa, một thứ mùi khét đặc của máu thịt và thuốc súng nhen lên giữa rừng trúc nơi xa kia."