31 ГЛАВА~

527 45 1
                                    

Значит, давнишняя встреча с гмаром не прошла даром. Я знала, что потеряла часть резерва, но не представляла, что приобрела способность видеть сцены из прошлого.

Припомнила, что первое видение случилось на балу во дворце уже после того, как на дом Кимов напали гмары.

Значит, все же эта встреча для меня не прошла даром: был снят блок, наложенный Катришей много лет назад. Но даже не это интересовало меня больше всего, сейчас я хотела знать, как провести обряд самой.

Женщина взяла кинжал и полоснула себя по ладони. Из пореза тут же засочилась темно-красная кровь. Катриша щелкнула пальцами, и в ее руке появилась прозрачная колба, которую она подставила под ручеек крови. Когда сосуд наполнился, колдунья перемотала порезанную руку тряпкой и передала мне кровь. Я аккуратно ее взяла и тут же снова спрятала под свитер, но теперь пришлось применить заклинание «нужного кармана», иначе все начинало выпадать.

— Когда найдешь ту вещь, что связывает человека с личиной, окропишь куклу моей кровью, а затем все сожжешь в пламени черной свечи! Поняла?

Я покорно кивнула.

— Но это не все: тебе необходимо будет прочитать заклинание и влить в него силу!

Она дала мне небольшой листочек. Я раскрыла его и увидела длинный текст, написанный убористым почерком. В принципе, все слова были знакомы, и как вливать в них силу, я знала, поэтому отправила бумажку к колбе с кровью и личине.

— Береги себя, Лалиса, очень скоро ты все узнаешь! — донеслось будто издалека, я вопросительно взглянула на старушку.

Это она сказала? Но Катриша сидела за столом неподвижно, казалось, что к этим словам она не имеет никакого отношения. Я не стала у нее допытываться, а тепло поблагодарила. Не знаю, что она ко мне чувствует, отчего позаботилась обо мне много лет назад, но точно понимаю, что она поможет в любое время.

Я снова летела на стинге по пустынным ночным улицам, страшась за себя, свою дальнейшую судьбу. Терзала обида на Чонгука, хоть я и понимала, что у него есть причины сердиться, да еще и действие магии. Хотелось повернуть животное в другую сторону и мчаться от всего этого подальше. Но чем дольше думала, тем больше убеждалась: необходимо остаться и помочь, иначе будет загублена жизнь не только самого графа Чона, но и его детей. Эти малыши и так ходили по струнке до моего появления, а сейчас и вовсе будут шарахаться от каждой тени.

Contractual wife for a magician with children Место, где живут истории. Откройте их для себя