спустя час, феликс и хан сготовили брауни, и позвали всех ребят.
фел: ребят, брауни готов, налетайте.
и все принялись кушать. спустя полчаса, ребята поели.
рю: было вкусно.
юн: согласна.
бч: ари, а вы что с сынмином уже не враждуете?
а: да, мы помирились.
бч: я рад.
а: угу.
дж: а давайте поиграем в правду и действие?
й: хорошая идея, давайте.
вы с ребятами уселись на пол, и начали играть. спустя 15 минут игры, йеджи мне говорит: ари, правда или действие?
я решила рискнуть и выбрать действие.
а: действие.
й: иди с сынмином в комнату на час. *сказав это, йеджи ухмыльнулась*
ты посмотрела на неё злым взглядом, но ничего ей не сказала и пошла с сынмином в комнату йеджи. зайдя туда, ты закрыла дверь на замок.
с: чем займёмся?
а: предлагаю полистать тт.
с: давай.
сынмин достал телефон, и вы начали смотреть тт. прошло полчаса, вам стало скучно смотреть тт, и вы разговорились. спустя минут 15, снизу начал доносится голос.
бч: сынмин, выходи. нам в общежитие надо.
с: ладно ари, мне идти надо.
а: хорошо.
сынмин обнял тебя, и ты его тоже. так вы стояли минуту. тебе очень было тепло в объятиях сынмина, но ему надо было идти. ты уже собиралась отстраниться, но сынмин обнял тебя ещё крепче.
а: сынмин, ты чего?
с: давай ещё так постоим, пожалуйста.
на это ты промолчала, и вы минут 5 стояли и обнимались.
а: ладно сынмин, тебе и в правду надо идти.
с: хорошо.
вы с сынмином вышли из комнаты, и пошли в зал.
бч: наконец то пришёл.
с: я не слышал то что ты меня звал.
бч: ладно парни, пошлите уже в общежитие.
вы попрощались с мальчиками и ты закрыла за ними дверь. после этого, девочки потащили тебя на диван.
рю: ну что подруга рассказывай, чем вы занимались. *ухмыльнулась рюджин*
а: ничем таким мы не занимались.
й: всë равно расскажи, что вы там делали, нам интересно же.
а: ладно, слушайте. *ты начала им рассказывать, чем вы занимались в комнате*после рассказа:
ли: ари, я в шоке. он по любому что то к тебе чувствует.
а: ли, с чего ты взяла, это просто дружеские объятия.
й: ну ну. *ухмыльнулась йеджи* ладно, сколько время?
чер: 23:01.
юн: предлагаю взять попкорн и посмотреть дораму.
рю: поддерживаю.
вы с девочками пошли в зал, а йеджи пошла за пачкой попкорна. спустя несколько секунд йеджи вернулась уже с пачкой попкорна. дораму вы смотрели до часу ночи.
й: ладно девочки, пошлите спать, а то поздно уже.
чер: согласна, пошлите.
девочки разошлись по своим комнатам, а ты пошла в комнату йеджи. йеджи легла на кровать и спустя пару секунд уже спала, а ты не могла уснуть. ты так ворочилась полчаса, и решила пойти в комнату рюджин, зайдя к ней, ты увидела, что она сидит в телефоне.
а: рюджин, можно я с тобой посижу? я уснуть не могу.
рю: ари? да, конечно. садись ко мне на кровать, вместе тт полистаем.
ты села к ней на кровать, и вы листали тт, и так прошёл час.
а: рюджии~, может прогуляемся?
рю: ты че гонишь, время видела? уже два ночи.
а: ну и че, ну пошли пожалуйста, мне скучно.
рю: ладно, иди обувайся и жди меня.
а: хорошо.
ты обулась и оделась, и стала ждать рюджин. спустя пару минут, она пришла, и вы вышли из общежития. ты заранее взяла ключи и закрыла дверь.
рю: можно я тебя под руку возьму?
а: бери, и даже можешь не спрашивать.
рю: спасибо.
рюджин взяла тебя под руку, и вы пошли до парка.
рю: подруга, колись, тебе нравится сынмин?