{3e personne}
Ça faisait un mois que CatNap avait rejoint l'équipe et il commençait à entendre des bruits (car il a une bonne ouïe 👍).
Il regardait autour de lui plusieurs fois mais ne trouvait rien...
Jusqu'à ce qu'un jour ennuyeux ne soit pas aussi ennuyeux qu'il semblait.Dimanche 5 mars, 16h30
CatNap était assis à son bureau en train d'écrire tout en sirotant sa boisson quand il entendit un coup à la porte...{Point de vue de CatNap}
J'étais en train d'écrire dans un bloc-notes quand j'ai entendu frapper à ma porte.
Je regarde [hein ? Pourquoi quelqu'un serait-il ici à cette heure ? Probablement DogDay. Il vient plus souvent ces derniers temps.]
Je pense en me levant pour marcher jusqu'à la porte d'entrée. J'ouvre la porte et à ma grande surprise, c'était Hoppy Hopscotch ?
[Hoppy ? Elle ne vient jamais vraiment...]
Je regarde Hoppy alors que j'étais sur le point de la saluer avant qu'elle ne s'engouffre.
"Hey Hoppy ??? Qu'est-ce que tu fais ici à cette heure ?"Hoppy me regarde légèrement nerveuse en disant "tu as aussi entendu, hein ?"
Je la regarde, abasourdi.
"De quoi tu parles ?"Hoppy : Les bruits !
(Δ = Hoppy et ⭐ = CatNap)
⭐ : Quels bruits ?
Δ : Les bruits étranges ! Je sais que tu les entends aussi ! Parfois, je vois tes oreilles se dresser et bouger comme si tu entendais quelque chose !
⭐ : Attends ! Calme-toi Hoppy ! Parle plus lentement - peux-tu expliquer plus en détail ?
Δ : Les bruits... ? Hier, tu étais allongé sur le cerisier près du puits dans les bois pendant que PickyPiggy et moi étions près de toi sous le pommier, tu te souviens ?
⭐ : Ouais ? Pourquoi ?
Δ : Et j'ai vu tes oreilles se lever et bouger comme si tu avais entendu quelque chose !
⭐ : Attends ! Tu veux dire les bruits que j'entends qui ressemblent à des insectes bizarres ?
Δ : Oui ! Ceux-là ! Tu les entends aussi, n'est-ce pas ?
⭐ : Oui... Je les entends surtout près du mur de ce dôme où nous vivons.
Δ : Écoute, désolée si j'ai l'air d'une folle mais tu dois me croire ! Et ne le dis à personne !
⭐ : D'accord ?
Δ : Je pense que nous ne sommes pas seuls...
⭐ : Bien sûr que non, nous ne le sommes pas ? Nous avons les travailleurs ?
Δ : Oui, mais je pense qu'il y a d'autres choses que juste des travailleurs à l'extérieur de ces murs. Ça pourrait être un autre jouet ! Ça pourrait même être ces choses câlines qui sont très populaires en ce moment.
⭐ : Ces petites choses duveteuses ? J'en doute ? Ne sont-elles pas à la surface ? Nous sommes comme au sous-sol de l'endroit ?
Δ : C'est vrai... mais les bruits me rendent fou ! Je vais littéralement mourir de curiosité pour savoir d'où ça vient !
⭐ : Peut-être une canalisation ? Je n'ai pas entendu un travailleur dire qu'une canalisation était cassée récemment.
Δ : Peut-être... mais je ne sais pas... C'est effrayant quand même...
⭐ : Eh bien, je suppose, mais tu devrais partir... DogDay devait venir à 17 heures et il est 16h47 et il est généralement en avance de 10 minutes...
Δ : Ouais... mais restons en contact pour parler des bruits, d'accord - je pense que toi et moi sommes les seuls à pouvoir les entendre...
⭐ : Pourquoi ? Les autres ne peuvent pas les entendre ?
VOUS LISEZ
★the sun will always brighten up the moon★ traduction française
Roman d'amourCe travail n'est pas le mien. C'est juste une traduction française d'une Fanfiction de Helluvabossstoliz. Je vous conseille d'aller voir sa Fanfiction, de la lire jusqu'à la fin et d'attendre la sortie des prochains chapitres. Il est possible que ce...