Часть 2

750 31 5
                                    

Выйти из здания ему помешал отец, схвативший омегу за руку и сажающий его в машину

- объяснишь, что происходит? - спросил Ликс, попутно набирая сообщение Джисону о том, что он не придет в общагу

- И тебе привет, сын.

- Отец, не делай вид, что приехал просто так, — все еще копаясь в телефоне, сказал Феликс,

- Как ты знаешь, я всегда хотел сына альфу, но, к сожалению, родился ты... - Феликс уже привык к такому общению со стороны отца, поэтому лишь молча выслушивал мужчину, — поэтому, как только тебе исполнилось пятнадцать лет, я подписал контракт с очень влиятельными людьми, которые согласились женить своего сына на тебе — ожидаемо? Очень. Обидно? Ничуть.

- Что вы получите взамен на то, что я выйду за него? - смотря в окно, спросил младший. Ему сейчас не до слез и истерик. Так что сейчас парень выглядит совершенно непоколебимо — сколько они вам заплатили?

- Они заплатили мне и твоему папе столько, что мы можем не работать до конца жизни, — опять эта усмешка на лице отца и опять этот противный смешок. Такое поведение вновь подтверждает ненависть родителей к сыну.

Остальную дорогу они ехали молча, каждый думая о своем, Постепенно вместо домов, зданий и многоэтажек в окне начали появляться кусты и деревья, что означало, что отец везет его в загородный дом, который находится в лесу, либо же вообще в другой город. Цветы, красивые деревья, скот и сельские дома мелькали в окошке машины. Теперь Феликс был уверен, что они направляются в Сеул. Пять часов спустя машина остановилась у огромного трехэтажного особняка,

- твоего мужа зовут Хван Хенджин. Он уже ждет тебя. - буквально выкидывая чемоданы и сумки сына, говорил отец, - и не звони слишком часто. - пару мгновений и машина уехала, оставив напуганного омежку у высокого здания.

My ice prince ❄️Место, где живут истории. Откройте их для себя