19 глава

320 24 5
                                    


Теперь он ее терял. Демиан знал это, чувствовал сердцем, в ее глазах, смотрящих на графа, была не просто симпатия, не просто долг, а что-то больше. Ее глаза говорили, что это новое начало. И конец всем былым надеждам.
Слова душили его. Слова, которые ему суждено было произнести вслух. Между ними стояла тайна, которую нельзя было разглашать. То, что, сможет уничтожить ее репутацию…

Как Демиан оказался в зале, он не понял, но все внезапно стали расступаться.
“Еще не все потеряно.” - промелькнуло в его голове, он стремглав промчался мимо всех и оказался лицом к лицу с ней. Зал и гости затихли. Казалось, даже мир затих.
— Я не могу позволить этому случится, - вежливым, но взволнованным голосом сказал и посмотрел на стоящих перед ним.  — Прости Уиндем, но я не могу позволить тебе стать мужем этой дамы …
Зал загудел, шепот пошел по рядам. Послышались вздохи, затем кто-то просил для такой-то леди нюхательную соль. Уиндем сделал шаг вперёд сверля глазами Таунсенд.
—Это шутка?
— Нет, дружище. Просто мне понадобилось больше времени понять то, что я чувствую не порыв, а глубокие чувства…
Граф схватил маркиза за грудки. Пембрук, и Ротмор в тот же момент оказались рядом, Демиан остановил их рукой.
— Ваша милость вы можете вызвать меня на дуэль или даже избить меня здесь, но леди Беркли не станет вашей женой. -  Демиан бросил взгляд на Эльзу. Ее лицо было пунцовым, она прижимала руку к рту.

— Что...? - только смог выдавить граф отталкивая от себя Демиана и посмотрел на Эльзу.
— Уиндем, любовь приходит тогда, когда ты этого не ждёшь…
Эльза застыла: ее мир рухнул, в тот момент, когда Демиан ворвался в зал. Сердце замерло, а сознание затопили волны шока и отчаяния. Она не могла поверить, что человек, которого она любила, поступил так.

Ярость и обида бурлили в ней, звуки застряли в горле, превратившись в немой крик. Чувство опустошения и непонимание, надежда и страх охватило ее, словно ледяная рука, сжимающая ее внутренности.

Краска отхлынула от ее лица, она стояла белая словно безжизненная статуя.
— Пожалуйста, милорд, мне срочно надо уйти, — прошептала она, увидев стоящего рядом Пембрука. Тот лишь кивнул и предложил ей свою руку. Они постарались незаметно покинуть бал. Пока Таунсенд и Уиндем выясняли отношения.
  Пембрук усадил леди Беркли в карету и уже хотел отправить ее домой, когда появился Таунсенд.
— Пембрук, мне надо с ней поговорить. - останавил его Демиан.
—  С кем вы собирались разговаривать, милорд? - Таунсенд шумно выдохнул и повернулся к юноше, который подошёл к ним.
— Мистер Тиндалл, знаю, я должен вам объяснения, но, в первую очередь, я обязан дать их вашей сестре. - Он умоляюще посмотрел на Пембрука, потом ещё раз на Энди. — Я должен все объяснить Эльзе.
Энди глядел на него сердито, кулаки его сжались, брови сдвинулись, на чуть выступающих скулах играли желваки. Внезапно на плечо Энди легла знакомая рука.
— Энди позволь, - тихо сказал Гэйб, — Он не обидит леди Беркли. Мы должны дать им шанс поговорить. Энди повернулся и долгим взглядом посмотрел на любимого, а после кивнул. Демиан быстро вскочил в карету, после чего та тронулась.

Опасные чувства Место, где живут истории. Откройте их для себя