21 cung thượng giác hồi ức

19 2 0
                                    

Giác cung, không hợp khẩn kẹt cửa phát ra một trận kêu rên.

Cung xa trưng bối thượng thanh một khối tím một khối, hắn nằm ở trên giường, cung thượng giác tự cấp hắn đồ thuốc trật khớp. Hắn gắt gao nắm mép giường cây cột, rượu thuốc cọ qua ứ thanh chỗ, hắn đau đến cắn chặt răng, dẫn tới gân xanh bạo khởi.

Tuyết minh kia mấy chiêu đều là tử thủ, làm hắn cơ hồ nội thương, cung xa trưng cắn răng.

Cung xa trưngCa, tuyết trưởng lão bên người cái kia kêu minh thanh niên, đến tột cùng là người nào?

Cung thượng giác thủ hạ động tác một đốn, suy nghĩ đột nhiên về tới tám năm trước.

Tuyết minh, tám năm trước hắn là gặp qua, nhưng khi đó bị hắn gọi là chủ nhân người, bộ dáng lại cùng hiện tại tuyết trưởng lão không giống nhau. Tám năm trước, vừa mới cập quan hắn dựa theo cửa cung quy củ đi trước sau núi tham dự thí luyện.

Tuyết trong cung, không trung bay linh tinh tuyết mịn, mặt đất bị tuyết trắng xóa bao trùm.

Có hai cái thiếu niên đứng ở sân cửa nghênh đón hắn, một cái bạch y, một cái áo xám, mà áo xám phục thiếu niên thoạt nhìn tuổi lớn hơn một chút.

Này hai cái thiếu niên, đó là tuyết hạt cơ bản cùng tuyết công tử. Bọn họ mang theo cung thượng giác đi vào một cái ấm áp phòng, nơi đó có bếp lò có củi lửa, sáng sủa mà ấm áp. Cung thượng giác không nghĩ tới, ở trong phòng còn có hai người.

Bàn cờ trước, bạch y nữ tử ngồi ở bàn cờ trước, nàng bên người, đứng một cái áo lam thiếu niên. Thiếu niên cung kính cúi đầu. Cách đó không xa trên bệ bếp truyền đến từng trận cháo hương khí.

Bạch y nữ tử tay cầm một viên hắc tử, tùy ý hạ ở bàn cờ thượng, ngước mắt hướng cửa xem ra.

Nữ tử giống như lưu li đôi mắt cùng hắn chạm nhau, trong mắt không gợn sóng nhất thời làm cung thượng giác ngây ngẩn cả người, ngốc đứng ở tại chỗ.

Hắn bên người tuyết hạt cơ bản đi trước tiến lên một bước, đạm thanh mở miệng.

Tuyết hạt cơ bản ( tuyết đồng tử )Tuyết biết nhớ, vị này chính là cửa cung giác cung cung chủ, cung thượng giác, tới tham dự thí luyện.

Ngươi nhẹ điểm đầu, thu hồi ánh mắt, đem bàn cờ thượng hắc bạch quân cờ quấy rầy, ngước mắt nhìn về phía cung thượng giác, đạm thanh mở miệng.

Tuyết biết nhớGiác cung người...... Muốn uống cháo sao?

Cung thượng giácA?

Cung thượng giác nhất thời có chút không phản ứng lại đây, có chút hoang mang nhìn ngươi tuổi trẻ khuôn mặt.

Ngươi nói âm vừa ra, bên người áo lam thiếu niên liền nâng đi tới đến bệ bếp trước, bưng một chén phiếm mờ mịt nhiệt khí cháo đã đi tới.

Tuyết minhChủ nhân.

Ngươi duỗi tay từ khay trung bưng lên một chén nhiệt cháo, đưa tới cung thượng giác trước mặt.

Tuyết biết nhớNếm thử xem.

Cung thượng góc nếp gấp não quá thần, tiếp nhận kia chén cháo, cúi người mở miệng.

Cung thượng giácĐa tạ.

Ngươi hồi cho hắn một cái cười nhạt, ghé mắt nhìn về phía đứng ở cung thượng giác phía sau tuyết hạt cơ bản, nhẹ giọng mở miệng.

Tuyết biết nhớTuyết hạt cơ bản, nơi này giao cho ngươi.

Tuyết hạt cơ bản ( tuyết đồng tử )Hảo.

Tuyết biết nhớMinh, đi thôi.

Tuyết minhLà.

.........

Cung xa trưngCa, ca?

Cung xa trưng kêu gọi thanh sử cung thượng góc nếp gấp não qua thần, hắn thu hồi thuốc mỡ, đem cung xa trưng quần áo kéo hảo.

Cung xa trưngCa, ngươi làm sao vậy?

Cung thượng giác nhẹ nhàng lắc đầu.

Cung thượng giácKhông có việc gì, chỉ là nhớ tới một ít việc.

Cung xa trưng than nhẹ một tiếng, chậm rãi mở miệng.

Cung xa trưngCa, ngươi nói cái kia kêu minh người đối tuyết trưởng lão có phải hay không rất quan trọng, ta xem --

Lời nói còn chưa nói xong, hắn liền thấy cung thượng giác đột nhiên làm cái im tiếng thủ thế, sau đó ánh mắt ngưng trọng mà chuyển hướng cửa.

Môn khó khăn lắm che, cung xa trưng nhắm lại miệng, nhìn về phía mặt đất khe hở, nơi đó lộ ra một cái hư hư bóng dáng, hai người trên mặt đều hiện lên một tia dị thường.

Cửa phòng bị tấn mãnh đẩy ra, cung thượng giác vọt đến ngoài cửa.

Ngoài cửa đình viện vẫn duy trì trước sau như một yên tĩnh, ánh nắng đại lượng, không có một bóng người. Bởi vậy, phòng cửa kia một tiếng chén trản vỡ vụn thanh âm liền có vẻ phá lệ rõ ràng.

Ảnh hư hoảng, cung thượng giác lần nữa lắc mình, gần sát đứng ở cửa thượng quan thiển, một phen chế trụ nàng thủ đoạn. Khay cùng chén sứ té rớt, bên trong nước canh sái đầy đất.

Cung thượng giác ánh mắt đã lạnh băng lại nguy hiểm, tay như cũ không có buông ra.

Cửa bóng người lặng yên không một tiếng động mà xuất hiện, lại là thượng quan thiển.

Vân Chi Vũ: Cung Tam lại lại lại lại ghen tịNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ