Chương 24
Dịch: Kogi
"Cưng ơi, dậy đi."
Tôi vừa mở mắt ra thì môi đã nhận được một nụ hôn nhẹ, tôi không quen nên nghiêng đầu tránh. Tối qua tôi và Lâm Dung không làm đến bước cuối cùng vì anh ta lo phía sau của tôi sẽ bị thương, thế nhưng vẫn dùng những hình thức khác hành tôi đến gần một giờ mới kết thúc.
"Mấy giờ rồi?" Tôi ngái ngủ ngồi dậy.
"Bảy giờ."
Tôi lại nằm xuống, không được rồi, buồn ngủ.
Trong cơn mơ màng tôi nhìn thấy Lâm Dung chui vào chăn, sau đó giữa hai chân tôi phồng lên một cục, Tiểu Tô Đống được ngậm sâu thật sâu.
Tôi luồn tay vào tóc Lâm Dung, đù má, khẩu giao sáng sớm đúng là quá đã, Lâm Dung phun ra nuốt vào vài cái sau đó vén chăn lên nói: "Tỉnh táo hơn chưa?"
Kiểu dịch vụ đánh thức này tôi rất ưng, tôi thỏa mãn đi vào phòng vệ sinh đánh răng rửa mặt, đồ dùng đều đã được Lâm Dung chuẩn bị sẵn. Tôi vừa đánh răng vừa quan sát phòng vệ sinh nhà anh ta. Thiết bị lắp đặt đơn giản, đồ dùng vệ sinh sắp xếp cực kì ngăn nắp, làm tôi nhớ đến câu nói kinh điển trong phim "Thám tử phố Tàu": Phòng ốc sạch sẽ không có mùi lạ, không phải chuyển giới cũng là gay. Đúng là nói chí phải.
Nhìn bữa sáng đơn giản đẹp mắt trên bàn, tôi có ảo giác mình là đàn ông đã có vợ. Lâm Dung bày sandwich đã làm xong trước mặt tôi, sau đó bưng cho tôi một cốc sữa bò.
"Tôi không thích uống sữa." Tôi đẩy trở về.
"Thảo nào không cao được."
Tôi bất mãn nhìn anh ta: "Mét bảy tám đã tính là không thấp rồi. Tại anh cao quá thì có."
"Được được được, là tôi cao quá, vậy nước rau cần?"
"Không uống."
"Nước cam?"
"Uống tạm vậy, à này, đừng cho cà chua vào trong sandwich, tôi không thích lắm. Cho nhiều phô mai, ít rau sống, với lại chiên thêm ít thịt xông khói nữa."
Lâm Dung lấy nước ép hoa quả trong tủ lạnh đổ ra cốc rồi bưng ra, sau đó lại vào bếp làm sandwich cho tôi. Tôi nhìn bóng lưng anh ta cười trộm, anh ta quay đầu lại như thể cảm nhận được ánh mắt của tôi. Khoảnh khắc hai ánh mắt chạm nhau, tôi thề là tôi đọc được điều này trong mắt anh ta: Em cứ sai bảo tôi đi, sớm muộn gì tôi cũng đòi lại hết từ trên người em.
Đù...
Lúc đi trên sân trường, đột nhiên tôi nhớ đến dáng vẻ mệt mỏi của anh ta hôm qua khi đứng trước cửa phòng ký túc xá, trí tò mò của tôi nổi lên, bèn hỏi: "Hôm qua anh từ đâu chạy đến vậy?"
Lâm Dung mở Wechat lên lướt đến một giao diện trò chuyện rồi đưa điện thoại cho tôi. Một người được đặt tên là "Khói Bụi" gửi liền một mạch hơn mười tin nhắn, tất cả đều là mắng Lâm Dung vong ân phụ nghĩa trọng sắc khinh bạn.
"Cuộc điện thoại đó tôi gọi ở trạm thu phí, lúc đó tôi đang định đưa cậu ta đến thành phố Lâm."
"Sau đó thì sao..."
BẠN ĐANG ĐỌC
[ĐAM MỸ] Quyển Nhật Ký Trong Căn Nhà Thuê
Lãng mạnTên gốc: 出租房的日记本 Tạm dịch: Quyển nhật ký trong căn nhà thuê Tác giả: Anh Quỳ Điều Khiển Từ Xa Đi Tag: hiện đại, biến thái thần kinh công, trai thẳng thụ, 1x1, HE Dịch: Kogi Độ dài: 68 chương Lưu ý: Tác phẩm edit không có sự cho phép của tác giả, chỉ...