Сун Сяо Бао говорила уривчасто та плутано, але попри труднощі все ж змогла пояснити, що сталося.
Відтоді, як Вей Цянь перестав забирати їх зі школи, щоденна "подвійна порція ескімо" зникла, що дуже засмутило Сяо Бао. Вона не наважувалася просити у Вей Цяня гроші. Вей Чжиюань тим більше б не став запитувати. А сподіватися, що їхній брат сам згадає про такі дрібниці, було б наївно.
Тож діти домовилися щодня ходити навпростець провулками і збирати бляшанки. Потім вони ховали їх під ліжком Сяо Бао, чекаючи можливості здати на вторсировину.
Того дня з невідомої причини, пройшовши середини шляху, Сяо Юань раптом вирішив не йти далі провулками і повернув їх на головну дорогу. Сяо Бао не розуміла, що відбувається, і, як завжди, почала сперечатися з ним. Але цього разу хлопчик навіть не став відповідати, а просто силою потягнув її за собою.
Вей Чжиюань мав такий страшний вираз обличчя, що врешті-решт дівчинка беззаперечно підкорилася.
Сун Сяо Бао була типовою боягузкою. Зазвичай вона поводилася нахабно, але варто було комусь заговорити з нею суворим тоном, як вона миттєво перетворювалася на налякану перепілку.
На щастя, вона була дівчинкою, інакше була б ідеальним кандидатом на роль євнуха, коли виросте.
Вей Чжиюань безцільно водив її головною вулицею. Спочатку вони зайшли до універмагу на перехресті та походили по ньому. Потім хлопець дуже пильно озирнувся навколо і повів дівчинку через кілька маленьких магазинів, заходячи через передні двері та виходячи через задні. Так вони блукали понад пів години.
Тільки, коли почало сутеніти, Вей Чжиюань повів Сяо Бао додому, дорога до якого пролягала через вузький провулок, обійти котрий було неможливо.
Дівчинка помітила, що Юань не несе рюкзак на спині, а тримає його в руці. Його застібка була відкрита. Одну руку хлопчик весь час тримав у наплічнику, ніби щось шукав у ньому.
Потім вона почула кроки, і Вей Чжиюань миттєво напружився. Сун Сяо Бао побачила, як до них наближається якийсь чоловік.
Вона не змогла точно описати його вік чи зовнішність. Лише плачучи сказала, що це був дорослий чоловік, приблизно такого ж віку, як батько Сань Пана.
Вей Чжиюань раптово сильно штовхнув її та наказав тікати.
Дівчинка все ще не розуміла, що відбувається, але поведінка Юаня вселяла в неї величезний страх. Хоча Сяо Бао не знала, що саме її лякає, проте навіть волосся на тілі стало дибки від жаху.
ВИ ЧИТАЄТЕ
Старший брат
General FictionПереклад роману: 大哥 / Dage / Big Brother / Старший брат Автор: Priest Рік випуску: 2013 Кількість розділів: 69 + 3 екстри Жанр: драма, романтика, BL Випуск завершено Переклад: Joone Редакція: Фрея У свої тринадцять-чотирнадцять років Вей Цянь залиш...