17 глава. Чонгук

123 4 0
                                    

Я вместе с поваром приготовил для всех завтрак. Когда мы с ним уже накрыли на стол школьники пришли, а через какое-то время и отец Чимина. Отлично. На этот раз он присоединился. Уже плюс. Но всё равно была гробовая тишина и такая давящая, что невозможно было есть, хоть и хотелось. Особенно после ссоры отца и сына. Но тишину решил нарушить всё-таки мистер Пак.

— И где ты ночевал? — и почему именно этот вопрос? Ему больше нечего спрашивать? Чимин ему точно нагрубит.

— Как будто сам не знаешь. — что и требовалось доказать. Надо это как-то исправить.

— Я тебе много раз говорил, что омеге и альфе не следует спать в одной комнате. — я тоже самое говорил и тут я согласен с ним. Я боюсь, что-нибудь сделать ему.

— А я тебе говорил, что Чонгук мне ничего не сделает. — ну смотря когда.

— Это вопрос времени. — он мои мысли читает?

— Эм, дядя я вчера не ходила в школу, так как плохо себя чувствовала. Простите меня на этот раз. — решила поменять тему Тоу. Молодец, но это не поможет.

— Я знаю.

— Тебе следовало бы сказать, чтобы она не извинялась перед тобой за плохое самочувствие. — решил прокомментировать Чимин.

— Я её не заставлял этого говорить.

— Если она так говорит, значит ты что-то сделал из-за чего она извиняется теперь.

— Так! — это больше невозможно терпеть. — Вы вообще не можете жить без разногласий? Каждое ваше слово перерастает в ссору. А потом что? Убьёте друг друга и на этом закончим? — Чимин на меня посмотрел непонимающе, а мистер Пак похоже был вообще в ступоре. — Вы отец и сын. Вы должны ладить. Есть люди, у которых ни того, ни другого нет, а вы... — тут уже я понял, что сказал лишнего. — Простите. Мне надо идти. — я быстро вышел из-за стола и поднялся в комнату.

Что на меня нашло? У меня всего 6 дней осталось. Это уже мало! За это время я должен как-то их помирить. Они деруться, как кошка с собакой. И то они могут иногда дружить. Иногда кажется, что их не помирить. Такое чувство, что это может сделать тот человек, которого уже нет в живых. Если отец Чимина дал мне всего неделю, я должен сделать так, чтобы он не нуждался во мне после того, как я уйду. Ну это если он не поменяет своего решения.

— Брат? — Лия осторожно зашла в комнату.

— Прости Лия. Я там сказал лишнего, да? Не следовало мне вообще начинать говорить.

— Нет. Ты правильно поступил. — Лия села рядом со мной и обняла меня. — После твоего ухода Чимин извинился перед отцом.

— Правда?

— Да.

— А он что?

— Ну, он просто промолчал и тоже ушёл.

— Хоть Чимин извинился перед ним. Это уже прогресс. — Лия отпустила меня из объятий и серьёзно посмотрела на меня. — Что такое?

— Это я должна спросить. Почему ты начал так беспокоиться за отношения Чимина и мистера Пака? Что-то точно произошло. И это не вопрос. Я это точно знаю.

— От тебя не скрыть этого да?

— Вот именно. Так что сразу лучше говори.

Я сомневался стоит ли говорить Лие о нашем с мистером Паком соглашении. Но она может мне помочь, если я ей расскажу. Она точно даст мне хорошие идеи.

— На самом деле, вчера отец Чимина позвал меня к себе и дал мне всего неделю, чтобы я собрался и уехал.

— Что? Он выгоняет нас после того, как принял?

— Не нас, а меня. Он сказал, что продолжит обеспечить твои занятия, если я покину этот дом через неделю. — я посмотрел на удивлённое лицо Лии. — Я же не могу просто так уйти. Нужно, чтобы Чимин не чувствовал себя одиноким после моего ухода. Я знаю точно, что их отношения намного ближе, чем они показывают нам. Только они оба упрямцы.

— А как же я? — Лия помолчала немного, а потом продолжила. — Ты меня просто оставишь и уедешь? Здесь? Одну?

— Ты куда-то уезжаешь? — только этого не хватало. Чимин услышал наш разговор? И сколко из всего разговора он услышал? 

Мягкая игрушкаМесто, где живут истории. Откройте их для себя