17

84 18 0
                                    

– ЧТО? – СПРАШИВАЮ Я, потому что не могу придумать, что еще сказать.

– Я не жду, что ты сама расскажешь мне всю правду о своих способностях, поэтому придется догадаться самому, – говорит Юнги. – Вместе, Дженни, мы выясним, какими талантами обладают сирены.

Он не понимает, насколько ужасной мне кажется эта идея. Откуда этот пират мог знать, как сильно я ненавижу, а иногда и боюсь, использовать свои способности? Я не переношу то, что чувствую, как физически, так и морально. Терпеть не могу эмоциональные срывы, к которым меня это приводит. И еще я меняюсь, когда нужно пополнить силы. От мысли, что Мин заставит меня демонстрировать все это снова и снова, к горлу подступает ком. Я проглатываю его.

– Я сирена только наполовину, – в отчаянии напоминаю я. – Если не смогу что-то сделать, не значит, что существам, которых ты найдешь на острове Канта, это не под силу. В этом я тебе не помогу.

Юнги задумчиво почесывает бороду.

– Неправда. Даже если ты не так сильна, как настоящая сирена, твои способности дадут мне информацию, необходимую для подготовки.

Во время нашего разговора люди Юнги не стоят на месте. Они ставят ведра примерно в пяти футах от клетки, так, чтобы я не смогла дотянуться. В каждое ведро они кладут что-то похожее на длинную полую трубку.

– Для начала, – говорит Юнги, – ты споешь для меня.

– Черта с два.

Пират улыбается.

– Именно для этого здесь первый помощник «Ночного путника». Джин, покажи Дженни, что будет происходить каждый раз, когда она мне откажет.

Джин вытаскивает саблю и проводит ею по предплечью Чонгука, разрезая рубашку и кожу.

Чон морщится, но, кроме этого, никак не показывает, что ему больно. Вместо этого он смеется, надавливая на свежую рану.

– Вы дураки, если думаете, что принцессу заботит, жив я или мертв.

Джин фыркает.

– Ошибаешься, Чонгук. У Дженни свои правила. Она любит мстить. Эта девушка не может видеть, как причинившие ей боль уходят невредимыми. Хосок похитил ее, избил, унизил, пытался завладеть ее телом. Дженни ненавидит его. И все же твой брат жив. Знаешь, почему?

Чонгук смотрит на меня, но я быстро опускаю взгляд.

– Если бы ей было плевать на тебя, она бы убила Хосока. Медленно и мучительно. Тот факт, что он жив, доказывает, – есть по крайней мере одна вещь, о которой дочь короля пиратов заботится больше, чем о собственном правосудии. И это ты.

Дочь пиратовМесто, где живут истории. Откройте их для себя