Глава 6.

106 9 0
                                    

Эллисон: Оливия, какого черта ты так долго?

Заходя в гостиную Харгривзов, меня моментально начала отчитывать Эллисон.

Оливия: что за такое важное дело, что ты прям с хода начала так отчитывать?

Эллисон: конец света через три дня.

Оливия: три дня?

Садясь на диван, Эллисон протянула мне стакан с кофе.

Лютер: так сказал Пятый.

Клаус: этот старпёр и в прям говорил о апокалипсисе, помню такое.

Повернув голову в сторону Клауса, я заметила, что он какой - то вялый.

Клаус: только ничего не сказал про соки.

Оливия: а где Ваня? Вы..Мы же типо семейным составом собрались..

Речь никак не формулировались, ведь я до конца понять не могла, правда ли, что я теперь являюсь их частью семьи.

Эллисон: а мы можем ему доверять? Может вы не заметили, но Пятый.

Кончиком пальца Эллисон прокрутила вокруг виска и просвистела.

Оливия: полностью поддерживаю Эллисон.

Диего лишь усмехнулся с моих слов, и продолжил слушать наш разговор.

Клаус: наш маленький псих.

Лютер: звучал он довольно убедительно, если бы он не пытался остановить апокалипсис, тех чокнутых не было бы.

Диего: они поэтому хотели убить его?

Лютер: да.

Оливия: что же он там видел?

Лютер замолчал, пытаясь хоть как - то сказать нам и слово.

Лютер: очевидно, мы вместе сражались с тем, кто это устроил.

В гостиной зависла тишина, все смотрели на Лютера и ничего не понимали, не понимали, что он несёт.

Лютер: и так, вот на план.

Лютер встал со стула и отошёл на пару метров от нас.

Лютер: мы изучим..

Эллисон: так, стоп.

Клаус: погоди, погоди.

Не став вмешиваться в этот разговор, я молча делала глотки кофе, который купила Эллисон.

Клаус: так чем дело в итоге закончилось?

Диего: да, чего молчишь?

проклятье мертвых душ                                        | ПЯТЫЙ ХАРГРИВЗ|Место, где живут истории. Откройте их для себя