Kung-food

112 4 4
                                    

Ahora veremos el episodio de kung-food, la forma akumatizada de Wang-cheng tío de marinette. Dijo Daniel a la audiencia y empezó a reproducir el episodio.

[ Tema Musical ]
Escena: Sala de la casa Dupain-Cheng. Marinette intenta aprender chino.
Marinette: Ya verás, Tikki, con esta app lo diré muy bien. (Hablando al traductor de su teléfono) Bienvenido a mi casa, mi nombre es Marinette.
Traductor de Marinette: 欢迎来到我的家.我的名字是马里内特.
Marinette: (Intenta repetirlo pero lo hace mal) No, así no es (lo repite de nuevo y lo hace bien)
Tikki: Buen trabajo, Marinette.

Parece que su tío es chino si trata de hacer eso. Dijo aizawa.

Si, lo raro es que es su idioma materno. Dijo Ash.

Supongo que es por el hecho de que nació en París. Dijo Sailor Mars.

Marinette: Ah, ¡estoy nerviosa!, ¿crees que le guste? (agarra unas flores)
Tikki: Por supuesto, está bien.
Marinette: No pueden estar bien, deben ser perfectas, el tío de mamá es un chef chino súper famoso y él es muy exigente. ¡Así que debe salir todo excelente! (suena el timbre) ¡Es él, escóndete, Tikki!
Wang Cheng: 你好.
Marinette: Ah, Bienvenido Mari estás con Nette, ah, eh, bienvenido con Marinette, es chino, ah no, no, no en mandarín (Intenta hablar chino pero no lo logra) Ah, no espera (Wang Cheng agarra las flores, las huele y le quita los pétalos)
Marinette: (Hablando con el traductor) Bienvenido a mi casa, mi nombre es Marinette. Asgh, esto es terrible.
Traductor de Marinette: 欢迎来到我家。我的名字是马里内特。哎,这 真...哎,这 真...哎,这 真. (Marinette golpea su teléfono y Wang Cheng entra a la casa)

Eso no suena bien. Dijo Jioru tratando de evitar reírse.

Marinette: (Llamando a Alya) (susurrando) Alya, debes ayudarme, no sé que hacer con el tío de mi mamá. Si sabes, el que te conté, pues no creo poder con esto.
Alya: Calma, Marinette. Tengo la solución, solo resiste.
Marinette: Gracias, eres asombrosa, ¿qué solución? (Alya cuelga el teléfono) (Marinette y su tío se quedan callados y suena el timbre)
Adrien: Hola, Marinette.

Claro, el práctica hablar chino. No desaprovecharia esa oportunidad. Dijo tayson.

Marinette: (Se pone nerviosa y gira sus brazos) Adrien, ¿por qué estas-?
Adrien: Alya me habló, me dijo que necesitabas a alguien que hablara chino y aquí estoy, traductor a tu servicio (hace una reverencia)
Marinette: No, digo sí, ah, ¿dónde está Alya? (Alya le escribe a Marinette) Real, de nada.

Escena: Carro de Adrien, Adrien habla con Wang Cheng.
Adrien:  郑师傅, 这是您第一次来巴黎 吗.
Wang Cheng:  不,我三十年前来到这里你说.
Adrien:  谢谢,郑师傅 (hace una reverencia)
Wang Cheng: Mi español muy malo, no como tu chino.
Adrien: Creí que no podía hablar español.
Marinette: También yo.
Wang Cheng: Ay, no, no bueno, mi español no bueno.

Así no creo que deba estar ahí. Dijo nagasia.

Escena: Afuera de Le Grand Paris, El logo “Del Chef Más Grande del Mundo” aparece.
Alec: Desde que los mejores chef del mundo empezó, los mejores maestros culinarios de todo el mundo nos han volado la cabeza con sus creaciones gastronómicas.

Esto suena interesante. Dijo mallow pensando en lo que podría cocinar basándose el los platos de los competidores.

Alcalde: ¡Cheng Shifu, es un honor para nosotros tenerlo aquí en el show final! Donde tendrá la oportunidad de derrotar a los chefs que han competido.
Alec: Solo uno será titulado como el mejor chef del mundo, el platillo ganador se convertirá en la nueva especialidad del menú del restaurante Le Grand París (entrevistando a Wang Cheng) Díganos, Cheng Shifu ¿con qué platillo deleitará a nuestro jurado? (Adrien le traduce a Wang Cheng)
Wang Cheng: Mi platillo es sopa celestial.

Amigos animes viendo universos Donde viven las historias. Descúbrelo ahora