Ya me había disculpado con Anne pero aún me quedaba alguien más importante: Laura.
-Podemos hablar en privado?-le pregunté antes de ir al Glee Club.
-Claro pero que sea rápido.-dijo ella seria.
-Se que éstos días me he comportado como una zorra y me quería disculpar contigo sobretodo ya que ha sido a quien he tratado peor. No sé que me ha pasado pero ha sido como volver al pasado y no me ha gustado nada. Te he vuelto a insultar pero no de la misma forma amigable de siempre, he sido muy cruel y insoportable.-dije arrepentida.
-Te perdono, no sé que te habrá echo cambiar a la zorra de antes pero ya volvía a echar de menos a la nueva Santana, la amable y agradable.-dijo sincera.
-Cantamos una canción?-dije sonriendo.
-Claro.-dijo devolviéndome la sonrisa.
Cuando llegamos cantamos de Be Okay de Oh Honey.Laura:
Fresh cut grass, one cold beer.
Ambas:
Thank the Lord I am here and now, here and now.
Santana:
Summer dress, favorite park.
Ambas:
Bless your soul we are here and now, here and now.
I'm wide awake,
so what's the point of dreaming when your life is great?
Celebrate the feeling, celebrate the feeling
Can't complain about much these days, I believe we'll be okay.
Oh, oh, oh. Oh, oh, oh.
Can't complain about much these days, I believe we'll be okay.
Oh, oh, oh. Oh, oh, oh.
Santana (Laura):
We're screaming out, (We're screaming out)
Ambas:
I believe we'll be okay.
Santana:
Sun kissed skin on my lips.
Ambas:
Thank the Lord I am here and now, here and now.
Laura:
Fireflies after dark.
Ambas:
Bless your soul we are here and now, here and now.
I'm wide awake,
Santana (Laura):
So what's the point of dreaming (So what's the point of dreaming)
When your life is great?
Ambas:
Celebrate the feeling, celebrate the feeling! Oh!
Can't complain about much these days, I believe we'll be okay.
Oh, oh, oh. Oh, oh, oh.
Can't complain about much these days, I believe we'll be okay.
Oh, oh, oh. Oh, oh, oh.
Santana (Laura):
We're screaming out, (We're screaming out)
Ambas:
I believe we'll be okay.
Santana:
HuuuuuOhhhhhh!
Laura:
We'll be okay
Santana:
HuuuOhhhh, HuuuOhhhh!
Laura:
We'll be okay
Santana:
Can't complain about much these days,
Laura:
I believe we'll be okay.
Ambas
Oh, oh, oh. Oh, oh, oh!
Santana (Laura)
(Yeahh!)
Can't complain about much these days, I believe we'll be okay.
Ambas:
Oh, oh, oh. Oh, oh, oh.
Can't complain about much these days, I believe we'll be okay.
Oh, oh, oh. Oh, oh, oh.
Santana (Laura):
We're screaming out, (We're screaming out)
Ambas:
I believe we'll be okay!
We'll be okay-Ya volvéis a ser amigas,entonces?-preguntó Brit sonriendo.
-Por supuesto, rubia.-dije contenta.
-Ahora quiero disculpar a todo el mundo al que he insultado o ofendido esta semana. Se que he vuelto a ser la misma zorra de antes de que estuviera con Brit y os quiero demasiado a todos. Ya he vuelto a ser la Santana buena y esta será la definitiva. Espero que ninguno de vosotros toméis mi ejemplo de ser una zorra y seáis buenos tipos. Ahora que ya he os he pedido perdón toca disfutar del poco tiempo que nos queda juntos!-dije disculpándome ante todos.
-Entonces ya volvemos a ser una familia?-preguntó Alex.-Cuando hemos dejado de serlo? Las familias tienen problemas pero siempre los solucionan, igual que nosotros.-dije sonriendo.
-Vamos abrazo grupal!-dijo Laura.
Y así fue, hicimos un gran abrazo grupal.
-Después de todo he disfrutado mucho al volver a cantar durante estos pequeños ratos y desconectar del mundo real.-dije sonriendo.-Cantamos otra?-pregunto Brit.
-Claro!-dijo Carlos
Y los graduados cantamos You Get What You Give de New Radicals.
ESTÁS LEYENDO
Brittana
RomanceEl amor de Brittany y Santana en versión española y modificado un poco. Con personajes de Glee pero cambiando el nombre.