Chapter Four

5.4K 282 85
                                    

Я прислонила голову к огромному окну, растянувшемуся вдоль входа в закусочную, и проследила взором за тем, как снег мягко приземляется на землю. Это выглядело так красиво и спокойно... являлось противоположностью суровому ветру и морозному воздуху снаружи. Я была уже на улице с шести тридцати утра в рамках подготовки к нашему утреннему потоку людей, который, в конечном итоге, оказался просто бессмысленным - мало, кто думал, что наши вафли и кофе стоят того, чтобы идти по такому холоду.

Я огорчённо застонала, выведя сердечки на запотевшем окне. Сегодня нас было пятеро, работавших в утреннюю смену: слишком уж много для нашего состава в это время.

- Энди!

Раздражённый голос вывел меня из транса, вызванного крутящимися белыми хлопьями снега. Лесли стояла в нескольких шагах от меня и смотрела на меня в упор, скрестив на груди руки. Она была зла на меня после того, как я не заменила её в воскресенье, бормоча другим девушкам, что я осталась дома в то время, когда у неё было свидание, которое ей пришлось отменить.

- Сколько можно звать тебя? Грег хочет видеть тебя.

Я вздохнула и прошла обратно на кухню, а затем в маленькое закрытое пространство, которое наш босс называл своим «кабинетом». Я постучала в дверь и через секунду открыла её, не отрываясь от своего мобильного телефона.

- Твоя работа окончена на сегодня, у нас много персонала в этот раз, - он освободил меня.

- Что? - спросила я, надеясь, что он шутил, но поняла, что он был серьёзнее некуда, когда, наконец, взглянул на меня.

- У нас едва ли находится работа для официантов, и я сомневаюсь, что сегодня твоя работа будет отнимать у тебя много времени. Можешь идти, - он улыбнулся и посмотрел на меня так, будто я должна была поблагодарить его за то, что он был самым лучшим боссом.

Я даже фальшиво улыбнуться не cмогла. Вернувшись обратно, я сняла фартук и отметила время своего прихода на работу по своей карте.

Двадцать долларов. То, как много я получила с чаевых этим утром и то, с каким количеством денег я ухожу отсюда. Чаевые были важной частью моих доходов. Они были тем, чем я оплачивала свои счета. А преждевременное освобождение от работы вернуло меня в привычное положение.

Единственным плюсом в этой ситуации являлось только то, что теперь у меня есть ещё больше времени, чтобы собраться перед тем, как я увижу Гарри сегодня вечером. 

SugarDaddy.com // russian translationМесто, где живут истории. Откройте их для себя