Apéndice: el idioma dariano

141 9 0
                                    


Amae / ammá / amni: título honorífico dado a un guardián o protector que se tiene en estima o en el que se confía.

Attuk'ai – alguien

Attuk ekai naa?– ¿Quién eres tú?

Affnari, deknoá! – ¡Muere, malnacido!

Dettuk'ai – algo

Dirk – ave doméstica dariana muy parecida al pato

Ek'nari en! – ¡Has venido!

Gye nuk de unu oynna – Vuelve con tu dueño

Ikkire – chiquillo/a, pequeño/a

Ini etergäe mernia ak'an birciïa durakko! – ¡Come más que un dragón bajo el agua! (Expresión dariana que hace referencia a los dragones cuando pescan; se usa cuando alguien come mucho)

Itte... Ei'nari en per ikte'nnä onne caëri. – Esto... he venido a llevarlo a casa.

Ivna! – Negación general sin un sentido concreto.

Mineere / minno / minëe – título honorífico de gran respeto. El femenino es mineere, el masculino es minno y el plural minëe.

Mirfrysha/ mirfrae – Hermano/ hermana

Iv n'eko! Iv n'eko! Nirrvai! – ¡Ahora no! ¡Ahora no! ¡Apártate!

Khaï – Está bien, de acuerdo.

Vissná Okneroma isai bik! (...) Inna! – ¡Vuestro Buscador ha vuelto! ¡Gente!

Ykférna – maldición, cuya traducción aproximada podría significar algo como "por los infiernos ardientes"

Anira: Dos LunasDonde viven las historias. Descúbrelo ahora