Capitulo 7

97 5 3
                                    

Narra Kizoku:

Cuando Natsuki y yo nos sentamos estuvimos viendo y escuchando juntas a los que les tocaba pasar, la verdad muchos tenían talento, llego el turno de Natsuki y ella toco el teclado, tocaba bastante bien, es muy buena, cuando termino ella se volvió a sentar junto a mi, cuando lo hizo le dije lo bien que tocaba ya que no era mentira.

Kizoku: Natsuki tocas muy bien el teclado.

Natsuki: Enserio lo crees.

Kizoku: Si eres muy buena.

Profesor: Señorita Adachi.

Kizoku: Mande.

Profesor: Es su turno le toca.

Kizoku: Ok.

Natsuki: No te sientas nerviosa, lo harás bien -lo dijo en un tono bajo-

Kizoku: Gracias, eso espero -en el mismo tono de voz que ella-

Profesor: Dígame señorita Adachi usted que ara.

Kizoku: Pues si me lo permite yo cantare.

Profesor: Muy bien, la escuchamos.

Kizoku: -recordé una canción, así que comen se a cantarla- (en multimedia ^^)

       sukitootta suisou no sekai

koboshita sumi wa mou sukuenaisakanatachi wa kuchi o hirogetesore ni tsukatteiru n'da kane de kaeru jijitsunaraberareta mokei nareai no fumidai itakunai kuse ni The definition of the freedom to force.People who cannot notice manipulated.Stop talks. no, I am. oboreru sakana suisou no nakatorikago no tori kyuukutsu na soraitsu shika bokura kidzukanai mamaai mo nikushimi mokiete kietekurai tada tada tada TEREBI ni utsuru kirei na mono gabokutachi no me o waruku suru n'dawazuka ni nokoru nukumori ni saene o tsukeru no daroukiete kietekurai tada tada tada The definition of the freedom to force.People who cannot notice manipulated.Stop talks. no, I am. oboreru sakana suisou no nakaRAITO no ue ni tsumotta hokoriSU-TSU no sore wa erasou ni shiteeiyuu o nanorikoko ga koko gasubete? hikouki ga ochite takusan shindeTEREBI no suuji asu ni wa wasureosananajimi no yoku asonda kojisatsu shita tte sakawaisou sou nenamae mo omoidasenai saa yoru ni wa nemurou akari keshite hontou no hito wa yokubou wa sekai wa yoru, ugomeku "oyasumi" .

Profesor: Muy bien señorita, tiene una muy buena voz, puede sentarse en su lugar.

Kizoku: Gracias -me fui a sentar en mi lugar-

Natsuki: Lo hiciste bien.

Kizoku: Enserio lo crees, estaba muy nerviosa.

Natsuki: Si lo hiciste bien, y por tus nervios descuida nadie se dio cuenta, ni yo hasta que me lo dijiste.

Kizoku: Uff menos mal.

Después de mi siguieron los demás que les tocaba, obviamente también al igual que los demás tenían talento, cuando terminaron todos de pasar, las clases ya habían acabado, lo que significaba que tenia que hablar con meN-meN, tenia demasiados nervios, no se que decirle, tal ves me quede paralizada y me vea como una idiota, cada ves pensaba mas cosas que me daban ganas de ya no decirle nada, pero sabia que se lo tenia que decir, si no es ahorita cuando, después no quiero quedarme con la duda de que hubiera dicho.

¿Amistad o algo mas? [Kizoku y meN-meN](Codomo Dragon)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora