— Ты все ждешь от людей, что они перестанут быть такими, какие они есть.
Джон Грин, "Бумажные города"
Машина подъехала к зданию, которого я не видела раньше. Чуть позже, я узнала, что это бар на окраине города. Это было понятно по вывеске, которая горела ярким светом, чтобы людям было легче узнать его в темноте.
Найл вышел из внедорожника и, обогнув его, подошел к двери с моей стороны, после открыв ее. Он подал мне руку и я, оперевшись на нее, вышла.
Каким бы этот парень не был, он был воспитан. В нем был темперамент, харизма, что не могло не нравится любой девушке.И как можно не заметить, что он был очень сексуален и привлекателен. Думаю, каждая вторая девушка моего возраста могла бы позавидовать мне, проводящую свой вечер в компании такого ухожора.
Блондин провел меня внутрь бара. Поздоровавшись с несколькими людьми, он держал свой путь к барной стойке. А я лишь плелась за ним, еле успевая передвигать ногами. Некоторые люди смотрели на меня оценивающим взглядом. Бьюсь об заклад, Найл тут частый гость.
— Ох, Найл, дорогой, давно ты тут не появлялся, — перед нами встала довольно-таки симпатичная русоволосая девушка. Она была одета в короткое черное платьеце с вырезом на спине.
— Дела были, — сухо ответил тот, обвив мою талию левой рукой. По моему телу разлилось тепло.
— А кто это с тобой? — перевела свой взгляд девушка на меня, прищурившись.
— Амалия, это Фэй, — голубоглазый жестом показал на меня, — Фэй, это Амалия, — Амалия лишь кивнула на это.
— Нам пора, — блондин схватил меня за руку и повел к барной стойке.
Когда мы подошли, я увидела мужчину в возрасте, который протирал бокалы полотенцем. Увидев нас, он улыбнулся. Его улыбка была такой доброй, что аж захотелось улыбнуться в ответ. Найл подводит меня ближе и сажает на высокий стул, а сам, пожав руку мужчине, садится напротив моего стула.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Trouble [n.h]
FanfictionОн никогда не заботился о чувствах как других, так и своих. Ему все равно как на жизнь других, так и на свою. Для него не существовало правил. Он разрушал все стереотипы.