Sober - Pink

69 10 5
                                    


I don't wanna be the girl who laughs the loudest
Je ne veux pas être la fille qui rit le plus fort
Or the girl who never wants to be alone
Ou la fille qui refuse d'être seule
I don't wanna be that call at four o'clock in the morning
Je ne veux pas être celle qui t'appelle à quatre heures du matin
'Cause I'm the only one you know in the world that won't be home
Parce que je suis la seule, que tu connais dans le monde, qui ne rentrera pas chez elle

Aahh, the sun is blinding
Ahhhh-ahhh, le soleil est aveuglant
I stayed up again
Je reste encore là
Oohh, I am finding
Ohh, je me rend compte que
That's not the way I want my story to end
Ce n'est pas ainsi que je voulais que mon histoire se termine

I'm safe Up high
Je suis sauve là-haut
Nothing can touch me
Plus rien ne me touche
But why do I feel this party's over ?
Pourquoi ai-je l'impression que la fête est terminée ?
No pain Inside
Pas de souffrance en moi
You're my protection
Tu es ma protection
But how do I feel this good sober ?
Mais comment puis-je me sentir bien ici en restant sobre ?

I don't wanna be the girl who has to fill the silence...
Je ne veux pas être la fille qui cherche à remplir le silence
The quiet scares me 'cause it screams the truth
Le calme me fait peur parce qu'il crie la vérité
Please don't tell me that we had that conversation
S'il te plaît ne me dis pas que nous avons eu cette conversation
When I won't remember, save your breath, 'cause what's the use ?
Quand je ne me souviendrai plus, garde ton souffle, à quoi ça sert sinon ?

Aahh, the night is calling
Ahhhh-ahhh, la nuit m'appelle
And it whispers to me softly, "come and play"
Et elle me chuchote doucement "viens et joue"
Aahh, I am falling
Ahh, je m'écroule
And if I let myself go, I'm the only one to blame
Et si je me laisse aller, je serais la seule à me blâmer

I'm safe up high,
[Refrain]
Nothing can touch me
Je suis sauve là-haut
But why do I feel this party's over ?
Plus rien ne me touche
No pain inside
Pourquoi ai-je l'impression que la fête est terminée ?
You're like perfection
Pas de souffrance en moi
But how do I feel this good sober ?
Tu es une perfection

Mais comment puis-je me sentir bien ici en restant sobre ?
Comin' down, comin' down, comin' down,

Spinnin' round, spinnin' round, spinnin' round
Je m'écroule, je m'écroule, je m'écroule
Looking for myself,
Je tourbillonne, tourbillonne, tourbillonne
Sober
Je me cherche moi, sobre
Comin' down, comin' down, comin' down,

Spinnin' round, spinnin' round, spinnin' round
Je m'écroule, je m'écroule, je m'écroule
Looking for myself,
Je tourbillonne, tourbillonne, tourbillonne
Sober
Je me cherche moi, sobre

When it's good, then it's good
Quand tout va bien, tout est bien
It's all good 'till it goes bad
Puis tout reste bien jusqu'à que ça se passe mal
'Till you try to find the you that you once had
Jusqu'à ce que tu retrouves celle que tu étais avant
I have heard myself cry, never again !
J'ai en assez de m'entendre pleurer, plus jamais
Broken down in agony
Me briser dans l'agonie
Just trying to find a friend
Mais juste de trouver un ami
Ohhh
Ohhh

Whoahhh
[Refrain Répété] x2

I'm safe up high,
Pas de souffrance en moi
Nothing can touch me
Tu es une perfection
Why do I feel this party's over ?
Mais comment puis-je me sentir bien ici en restant sobre ?
Whoahhh

Pink est une artiste accomplie, ya rien à dire la dessus!


Nanou'S MusicOù les histoires vivent. Découvrez maintenant