I'm Yours - Jason Mraz

38 6 5
                                    


I'm Yours (Je suis à toi)

Cette chanson parle de quelqu'un qui ne veut plus attendre que la personne qu'il aime se décide enfin à vivre une histoire d'amour avec lui. Il décide donc de prendre les devants, pour construire quelque chose.

Well you done done me and you bet I felt it
Tu as bien bien joué et tu as parié que je le ressentais
I tried to be chill but you're so hot that I melted
J'ai essayé d'être froid, mais tu es si chaleureuse que j'ai fondu
I fell right through the cracks
Je me sens bien dans le passé
And now I'm trying to get back
Et maintenant j'essaye de revenir (dans le présent)

Before the cool done run out
Avant que ne s'en aille la fraîcheur,
I'll be giving it my bestest
Je lui donnerais tout ce que j'ai de meilleur
Nothing's going to stop me but divine intervention
Rien ne pourra m'arrêter, exceptée l'intervention divine
I reckon it's again my turn to win some or learn some
C'est encore à mon tour de compter pour gagner ou apprendre

I won't hesitate no more, no more
Je n'hésiterai pas d'avantage, pas d'avantage
It cannot wait, I'm yours
Ça ne peut pas attendre, je suis à toi

Well open up your mind and see like me
Bien, ouvre ton esprit et pense comme moi
Open up your plans and damn you're free
Laisse grandir tes projets, tu t'en fous car tu es libre
Look into your heart and you'll find love love love
Écoute ton coeur et tu trouveras l'amour, l'amour, l'amour
Listen to the music of the moment people dance and sing
Écoute la chanson du moment, les gens dansent et chantent
We're just one big family
Nous sommes juste une grande famille
It's your God-forsaken right to be loved love loved love loved
C'est ton misérable droit d'être aimé, d'aimer, d'être aimé, d'aimer, d'être aimer

So I won't hesitate no more, no more
Je n'hésiterai donc pas d'avantage, pas d'avantage
It cannot wait I'm sure
Ça ne peut plus attendre, j'en suis certain
There's no need to complicate
Ça n'a aucun besoin d'être compliqué
Our time is short
Notre temps est compté
This is our fate, I'm yours
C'est notre destin, je suis à toi

I've been spending way too long checking my tongue in the mirror
J'ai passé trop de temps à vérifier ma langue dans le miroir
And bending over backwards just to try to see it clearer
Et à retourner en arrière (dans le passé) juste pour essayer d'y voir clair
My breath fogged up the glass
Mon souffle embuait la glace
And so I drew a new face and laughed
Je rigolais et dessinais un nouveau visage

I guess what I'm saying is there ain't no better reason
Je crois que je dis qu' il n'y a pas de meilleure raison
To rid yourself of vanity and just go with the seasons
De se débarasser de la vanité et de juste se laisser aller avec les saisons
It's what we aim to do
C'est ce qu'on tend à faire
Our name is our virtue
Notre nom est notre vertu

But I won't hesitate no more, no more
Mais je n'hésiterai pas davantage, pas d'avantage
It cannot wait, I'm yours
Ca ne peut plus attendre, je suis à toi

Well open up your mind and see like me
Bien, ouvre ton esprit et pense comme moi
Open up your plans and damn you're free
Laisse grandir tes projets, tu t'en fous car tu es libre
Look into your heart and you'll find the sky is yours
Ecoute ton coeur et tu verras que le ciel t'appartient

So please don't please don't please don't
Alors s'il te plaît ne me supplie pas ne me supplie pas (?)
There's no need to complicate
Il n'y a pas de besoin de compliquer les choses
Cause our time is short
Car le temps nous manque
This oh this oh this is our fate, I'm yours
C'est oh c'est oh c'est notre destin, je suis à toi.

Nanou'S MusicOù les histoires vivent. Découvrez maintenant