Romanization:
[SY] it's fascination kizuitetanoare kara zutto
[YA] kono cage ni oshi yattahontou no jibun wo
[JS] kagami ni utsuru shoujo nisotto kiku no yo who’s this girl
[SH] hoka no dareka wo playing roleenjiru no
wa mou iya na notokihanatsu feeling
hane hirogete set me freeshukumei kara getaway
i'm a karma butterfly
[TF] kodou ga stop-stop-stop-stop beating
[SN] tomaru made no battle life tokihanatsu feeling
[SH] i'm a karma butterfly
[JS] a sheer feather matottatennyo no youni
[YR] doku obita hane karakaoru incense
[SN] umare kawatte make a moveomoi no mama ni…
[TY] dare ni mo miseta koto naikao misete
mitai…tokihanatsu feeling
hane hirogete set me freeshukumei kara nigete
i'm a karma butterfly
[SH] modoranaislip-slip-slip-slip-slippin' through
[HY] itsuwari dake no battle lifeima koso release me
[TF] i'm a karma butterfly
[YA] toge ga sasatta mama de
[YR] tobitsuzukeru no da toshitemo
[HY] kamawanai seotte yuku wa
[TY] only heaven knows,only heaven knows,
knows, knows...tokihanatsu feeling
hane hirogete set me freeshukumei kara getaway
([TF] kara getaway)i'm a karma butterfly
([TF] karma butterfly~)
[JS] kodou ga stop-stop-stop-stop beating
[SY] tomaru made no battle lifemada minai ai e
[SH] tobu karma butterfly
English:
[SY] It’s fascination Did you realize i tSince then
[YA] My true self Has always been pushed
Inside this cage
[JS] To the girl reflected in the mirror
I ask softly, Who’s this girl
[SH] Acting out someone else’s playing role
I don’t want to do it anymore Release this feeling
Spread those wings and set me free
Getaway from fate I’m a Karma Butterfly
[TF] This pulse won’t stop-stop-stop-stop beating
[SN] Until the battle life ends Release this feeling
[SH] I’m a Karma Butterfly
[JS] a sheer feather Clothed Like a celestial maiden
[YR] Tinged with poison From my wings
The fragrant incense
[SN] I’m reborn, make a move As I please...
[TY] I want to try to show a face
Which I’ve never shown anyone else before...
Release this feeling Spread those wings and set me free
Run away from fate I’m a Karma Butterfly
[SH] I won't go back,slip-slip-slip-slip-slippin' through
[HY] It’s just a fabricated Battle life
Now is the time to release me
[TF] I’m a Karma Butterfly
[YA] The thorns are still stuck
[YR] Even if I continue to fly
[HY] It doesn’t matter, I’ll keep on carrying it
[TY] Only heaven knows,only heaven knows, knows, knows…
Release this feeling Spread those wings and set me free
Getaway from fate I’m a Karma Butterfly
[JS] This pulse won’t stop-stop-stop-stop beating
[SY] Until the battle life ends To the love I don’t see yet
[SH] Fly Karma Butterfly
Japanese:
[スヨン] It’s fascinationきづいてたのあれからずっと
[ユナ] このcageに 押しやった本当の自分を
[ジェシカ] 鏡にうつる少女にそっと聞くのよwho's this girl
[ソヒョン] 他の誰かをplaying role演じるのはもう
イヤなの解き放つfeeling羽広げてset me free宿命からgetaway
I'm a Karma Butterfly [
ティファニー]鼓動がstop-stop-stop-stop beating
[サニー] 止まるまでのbattle life解き放つfeeling
[ソヒョン] I'm a Karma Butterfly
[ジェシカ] A sheer featherまとった天女のように
[ユリ] 毒帯びた 羽から香るincense
[サニー] 生まれ変わってmake a move思いのままに・・・
[テヨン] 誰にもみせたことない顔見せてみたい・・・解き放つfeeling
羽広げてset me free宿命から逃げてI’m a Karma Butterfly
[ソヒョン]戻らないslip-slip-slip-slip-slippin' through
[ヒョヨン] 偽りだけのbattle life今こそrelease me
[ティファニー] I’m a Karma Butterfly
[ユナ] 棘がささったままで
[ユリ] 飛び続けるのだとしても
[ヒョヨン] かまわない 背負ってゆくわ
[テヨン] Only heaven knows,only heaven knows, knows, knows…
解き放つfeeling羽広げてset me free宿命からgetaway
I’m a Karma Butterfly
[ジェシカ] 鼓動がstop-sto-stop-stop beating
[スヨン] 止まるまでのbattle lifeまだ見ない愛へ
[ソヒョン] 飛ぶKarma Butterfly
