This Time, It's Real: CHAPTER 13

7 0 0
                                    

Nung araw din ng "Movie Date" nina Ronnie at Gino

Oops! Ang larawang ito ay hindi sumusunod sa aming mga alituntunin sa nilalaman. Upang magpatuloy sa pag-publish, subukan itong alisin o mag-upload ng bago.

Nung araw din ng "Movie Date" nina Ronnie at Gino..Hmm, ok sige, 'wag nating tawaging movie date, ayaw ni Gino yon..Ahm, business meeting. Yes, let's call it business meeting...again again again..

Nung araw ng business meeting nina Gino at Ronnie, pumunta si Chris sa bahay ni Gino. May dalang canned beer wi Chris, and konting kutkutin..Parang balak nyang magtagal sa house ni Gino at tila, ang dami nyang gustong itanong.

Chris: Bro, finally, andito ka na. Tara, inom tayo

Gino: Bro, kakadating ko lang naman. Bakit?

Chris: Well, dumaan na ko ditto kanina, pero wala ka pa. Pasok na sana ko, pero, I thought of buying food muna. So, how's the movie date?

Gino: Shit Pare, cut it. It wasn't a movie date. I had to treat Ronnie to a movie bago ko sabhin ang price increase namin. 20% price increase kame next month, and medyo malaki yon. Ayoko naman na maghanap sya ng ibang supplier di ba? Regular din ang order nila samen. Ikaw na nagsabi saken non, value your customers.

Chris: So, does that mean, you'll also treat your other clients to movie?

Natigilan si Gino sa tanong na yon ng kaibigan. May point di ba? E sina Ronnie lang ba customer nya?

Gino: Well, if I could, I would. But you know, I just tried this tactic to Ronnie, kasi I think sya yung puedeng maging pinaka difficult customer. And it worked, look, after the movie, it was very easy for me to tell her about the increase and place na agad sya ng new orders. Di ba? That's what you call strategy.

Chris: Pare, let me go straight to the point. Matagal na tayong magkaibigan. I know you. And you know, I'm 100% sure, you're not gay. But it does not mean, you can't like a gay person. Or a transgender for that matter. I mean, a transgender can already be considered a woman right? I've seen you flirt around with girls, but this is the first time that I see you like that. Tell me, are you having a connection with Ronnie?

Gino: Pare, what do you mean? What connection? I'm a businessman, Im just doing my job. I'm learning to deal with all kinds of peple. Babae, lalake, bakla, transgender. I can't discriminate anyone. That's it.

Chris: Ok. If that's what you insist. But that's not what I see.

Gino: Pare, ang daming babae. Kung gusto ko magka girlfriend, noon pa. But I don't feel any romantic attachment to anyone. Ang why will I ever feel a romantic connection with a transgender. Kahit mukha pa syang babae, lalaki pa rin yon.

Chris: Alright bro. Ako naman, kahit ano pa yan, just tell me. I won't judge you.

Gino: Thanks bro. Trust me. It's pure business. If it's something else, you'll be the first to know.

Chris: Sige na, iinom na lang natin to.

Nung gabing yon, pag alis ni Chris sa bahay nya, hindi makatulog si Gino. Pasado alas dose nan g medaling araw, nakahiga lang si Gino sa kama. Somehow, naisip nya lahat ng mga sinabi ni Chris sa kanya. Bakit nga ba ang gaan ng pakiramdam nya pag kasama si Ronnie. Bakit nya niyaya si Ronnie sa sine, he knows for a fact that his first intention wasn't really business. Bakit di nya sinabi kay Chris na si Ronnie na lang kasama nya manood ng sine. Is it really pure business for him, or is it something else?

Kahit mag isa sa kama, kinkausap ni Gino ang sarili

Gino: Nah, of course, it's just business. Shit, cut it Gino, cut the idea.

This Time, It's RealTahanan ng mga kuwento. Tumuklas ngayon