Miraculous Geschichten von Ladybug und Cat Noir

2K 84 53
                                    


Hallo meine Kwamis. Ich dachte ich gebe jetzt auch mal meinen Senf zu der deutschen Fassung ab.

Fangen wir mal mit der deutschen Synchro an.

Ich bin fast ausgerastet vor Freude, als Plagg gesprochen hatte. Konrad, du olle Sau, du musst auch überall mit dabei sein, huh?? XD Und das Verrückteste, die gute 'alte' CrimeCaro_  hatte schon so eine Vermutung, dass Konrad vielleicht irgendjemanden synchronisiert. Und Tatsache! Und dann auch noch Plagg. Göttlich:)

Was mich aufregt; Es heißt nicht mehr Bugaboo sondern Pünktchen-.- Oder noch schlimmer, nix mehr mit 'Kitty, Kitty, Kitty' jetzt heißt es 'Mieze'. ._.

Meh

Gott, so- so- so- so uncool...

So und jetzt zu den Stimmen. Mir kommen alle so verdammt bekannt vor! Das kommt davon, wenn die Kindheit größenteilst aus Disney bestand:*

Na ja, ich kann jetzt auf jeden Fall die Synchro-Liste erweitern;

Hawk Moth - Peter Fletcher

Plagg - Konrad Bösherz

Tikki - Jennifer Weiß

Marinette Dupain Cheng/Ladybug - Lydia Morgenstern

Adrien Agreste/Cat Noir - Maximilian Artajo

Gabriel Agreste - (Peter Fletcher?????????)

Miss Agreste -

Nathalie Sancoeur -

Nino - Christian Zeiger

Alya Cesaire - Yvonne Greitzke

Tom Dupain Cheng -

Sabine Dupain Cheng -

Chloe Bourgeois - Gabielle Pietermann

Sabrina -

Juleka - Daniela Molina

Max - Sebastian Fitzner

Rose -

Alix Kubdel -

Kim - Ricado Richter

Ivan Bruel -

Mylene Haprele -

Lila -

Nathanael - Constantin von Jascheroff

Theo Barbeau (Copycat) - Michael Ernst

Mireille Caquet - Anna Gamburg

Master Fu -

Wazzy (Wayzz) -

Nooroo -

Aurore - Maria Hönig

Manon Chamack -

Jajil Kubdel (Alix Bruder) -

Jagged Stone -

Wang Cheng (Maris Onkel) -

Prinz Ali -

Fred Haprele (Mylenes Dad) -

Andre Bourgeois -

Xavier Ramier (Taubenmann) -

Calina Bustier -

Simon Grimault (Jackady)-

Mister Kubdel -

Vincent Aza (Photograph) -

Armand D'Argencourt (Fechtlehrer) -

Lieutenant Roger (Sabrinas Dad) -

Nadja Chamack (Manons Mom) -

Alec Cataldi (Moderator) - Andi Krösing

Miss Mendeleiev -

Vincent (Adriens Photograph) - Sebastian Jacob

Otis (Animan) -

Bob Roth (Produzent von Jagged Stone) -

XY -

Penny Rolling -

Mister Damocles (Schuldirektor) -

Chris (Gegenspieler von Fred Haprele) -

Sarah (Managerin von Fred Haprele) -

Ich weiß, ich bin verrückt. Sobald etwas Neues bekannt gegeben wird, führe ich diese Liste zu Ende:)

Soooooooooo, ich bin ja relativ froh, dass es zu 'Tikki/Plagg verwandle mich' geworden ist und nicht zu 'Tikki, Punkte drauf!' oder 'Plagg, Krallen raus!' wobei Chats Spruch noch geht XD

Enorm große Scheiße, dass es von 'Cataclysm' zu 'Kataklismus' und 'Lucky Charm' zu 'Glücksbringer' geworden ist. wobei ich jetzt Ladybugs deutsche Übersetzung noch ganz in Ordnung finde:)

Pluspunkt - Es ist bei den englischen Namen geblieben, ob jetzt bei den Superhelden oder bei den Bösewichten. Das finde ich mega.

Minuspunkt - Legendäre Sprüche wie 'Kitty, Kitty, Kitty' oder 'Cataclysm' ( Ich weiß, sind keine Sprüche, aber lasst mich) sind weg, ausgelöscht. Futsch:(

Aber, das werde ich schon überleben.... Irgendwie.

Plaggs 'Tonlage' im englischen war einfach wunderbar, ich finde, die passt besser als die französische^^ Und im deutschen passt es auch, alter es ist Konrad... da kann es nur passen xD

Im Großen und Ganzen wars das jetzt mit'm Senf. Schön Tag noch.

Ladybugoo , du weißt warum😉❤

Miraculous; Fragen + Rätsel + Theorien + BilderWo Geschichten leben. Entdecke jetzt