2. ¿Dónde está? - Parte 2

2.9K 66 9
                                    

Tiffany: Ya no escucho a la bebé... Buah, aquí abajo hace frío. Y está oscuro. No veo nada.

Mamá: ¡Pues, no deberías bajar!

Tiffany: Mamá, ¿puedes calmarte, por favor? (...) Ah, pues genial. Ahora la luz de la escalera no funciona. ¡Vaya suerte!

Mamá: Por favor, ten cuidado, Tiffany.

Tiffany: Estoy bien, estoy usando la luz de mi móvil. Vaya... hace tiempo que no bajaba. Este lugar da yuyu...

Mamá: Sólo es un sótano. Un sitio donde la gente guarda lo que no quiere.

Tiffany: Entonces, ¿¡Por qué querría papá traer a un crío recién nacido a este sitio!? Es tan frío y oscuro... Esto es raro, no está bien.

Mamá: ¿Qué quieres decir?

Tiffany: No sé... siento como que algo no está bien. ¡Uf! ¡Y huele fatal! ¿¡Qué guardáis papá y tú aquí abajo!? Tengo náuseas literalmente.

Mamá: ¿Qué ves?

Tiffany: De momento, sólo cajas. Me estoy alejando del olor... Siento que me va a dar arcadas.

Mamá: Ojalá me hubieses esperado. De verdad que no quería que bajaras al sótano.

Tiffany: Muy tarde. Voy a revisar el trastero... (...) Ah, magnífico... No podía ir a mejor. Aquí tampoco funciona la luz. ¡Qué coj...! Creo que veo algo que se mueve.

Mamá: ¿Qué es?

Tiffany: No sé... Está en el suelo, al lado de la lavadora. Qué es eso... Me voy a acercar.

Mamá: Por favor, ten cuidado.

Tiffany: MADRE MÍA ¡Es la bebé! ¡Está envuelta en mantas pero se está congelando! ¿¡Por qué iba papá a poner a su bebé en el suelo frío de un sótano!?

Mamá: Si es tan importante para ti... Ponía en un sitio más seguro y sube. Déjala ahí hasta que yo llegue.

Tiffany: ¡No pienso dejar a mi hermana en un suelo de cemento en la oscuridad!

Mamá: ¡Deja de llamarla así! ¡Ese bebé es un error!

Tiffany: Puede, pero también es un ser humano. ¡Pudo haber muerto aquí abajo! ¡Y obviamente está aterrada! Estoy verdaderamente molesta con el comportamiento de papá.

Mamá: Ese no es tu problema.

Tiffany: ¿¡PUES DÓNDE ESTÁ PAPÁ!? ¡Este es su problema!

Mamá: No te preocupes por papá en este momento. Céntrate en mantenerte a salvo.

Tiffany: Me la voy a llevar para arriba. Quién sabe si papá siquiera se ha preocupado por darle algi de comer.

Mamá: ¡Es posible que Jessica la escuche si la llevas para arriba!

Tiffany: Jessica ya sabe que la bebé está aquí, mamá.

Mamá: Igual que tu padre.

Tiffany: Por cierto... Realmente tenemos que hacer algo con este sótano. Da superyuyu y huele fatal.

Mamá: Cierra la puerta para que el olor no entre al resto de la casa.

Tiffany: Ya lo he hecho. Tengo a la bebé. Espero que no comience a llorar. Lo último que necesito es a esa quitamaridos tratando de tirar abajo la puerta otra vez.

Mamá: ¿Qué está haciendo Jessica ahora?

Tiffany: Espera, déjame ver si puedo encontrarla... (...) ¡Uh! Está llorando en el patio trasero. No deja de repetir el nombre de papá una y otra vez. ¡Realmente se le ha ido la pinza!

Mamá: Se merece sus lágrimas. Tiffany, lo siento. Es sólo que... todavía estoy dolida por todo lo que ha pasado. No debí haberla pagado contigo y con la bebé.

Tiffany: Te entiendo. Seguro que esto no es nada fácil para ti. Ninguna de las dos debería estar lidiando con esto.

Mamá: Con suerte, Jessica se va a quedar en ese sitio hasta que llegue la policía.

Tiffany:  ¿Y dónde está la policía? Se me está haciendo eterno.

Mamá: Ya lo sé, tú aguanta.

Tiffany: Papfkdjkjhskd

Mamá: ¿Eh? ¿Tiffany? (...) ¿¡Qué está pasando!? (...) ¡Tiffany, cariño, respóndeme!

Tiffany: Madre mía, mamá. ¡Ayúdanos, por favor! ¡Jessica estaba en la ventana de la cocina! Viéndonos... Y de repente abrió la boca... ¡Y comenzó a gritar! Me fui corriendo a al buhardilla a esconderme... Tengo miedo, mamá. Tenía una mirada... A esa mujer realmente le pasa algo malo.

Mamá: Ya lo sé, cariño. Tu padre y yo hemos estado lidiando con eso nosotros mismos. Siento mucho que esto te esté afectando ahora.

Tiffany: La bebé está gritando. ¡No sé qué hacer!

Mamá: Mantén a Jessica vigilada. No la pierdas de vista.

Tiffany: Estoy viendo por la ventana de la buhardilla, pero no la encuentro... No está ni enfrente de la casa ni en el patio trasero. Espero que se haya ido.

Mamá: No bajes la guardia. Jessica es escurridiza.

Tiffany: No es posible que esté en casa... Hubiese oído algo. A lo mejor está por ahí llorando de nuevo.

Mamá: Estoy pasando por la tienda de Luke. Estaré allí en pocos minutos.

Tiffany: La bebé se ha calmado... Mamá, tengo que llamar a la policía. A lo mejor tienen una dirección equivocada.

Mamá: No, no tienen la dirección equivocada. Ya he hablado dos veces con ellos. Debe haber algo impidiendo que lleguen.

Tiffany: Espera... ¡Creo que estoy escuchando pasos en el techo! Maldición. ¡El corazón se me va a salir! No puedo respirar.

Mamá: ¡Sal de la buhardilla!

Tiffany: ¡Es ella! ¡Está al lado de la ventana!

Mamá: ¡Tiffany, CORRE! ¡Sal de allí! (...) ¿¡Tiffany!? Oh, por dios, cariño, ¿¡Qué está pasando? (...) ¡Respóndeme, por favor! (...)

Tiffany: Era ella. Rompió la ventana de la buhardilla...

Mamá: ¡Oh, por Dios!

Tiffany: ... Subió y entró por ahí... Corrí a la planta baja y salí por la puerta de atrás. Y ahora estoy escondida en el patio trasero. Mamá, ya no puedo más con esto. Estoy mosqueada no, lo siguiente. ¡Ayúdame, por favor!

Kayla Parent

HookedDonde viven las historias. Descúbrelo ahora