Глава 6.

5.4K 114 1
                                    

  Мне удалось избежать наводящих вопросов моей матери о том, в каком виде я явилась домой. Крикнув, что я дома, я тут же поднялась вверх по лестнице в свою комнату.

Когда она спросила меня о свидании следующим утром, я пыталась отнекиваться. Не хотелось обсуждать вечер, где я выбралась из окна и была поймана Гарри, а затем мы оба упали в воду. Я не была уверена, что она все поймет, ведь у нее в голове Гарри — идеальный.

***

— Извините?

— Здравствуйте. Вам помочь? — Я улыбнулась женщине, стоявшей передо мной.

— Да, я ищу новый альбом группы Mcfly. Моя дочь очень любит их, и я хотела бы подарить ей его на день рождения.

— Конечно. Следуйте за мной.

Я повела ее к стойкам с дисками, и мы остановились у раздела «М». Я быстро прошлась по всем дискам и нашла ей нужный.

— Вот, держите, — я улыбнулась. — Это прекрасный альбом. Вашей дочери понравится.

— Спасибо за помощь.

Она взаимно улыбнулась мне, прежде чем пошла к кассе. Мои мысли витали в воздухе, когда я расставляла диски. Я убрала свои волосы с лица, запрятав их за ухо. Услышав, как кто-то вошел в магазин, я подняла глаза. Они мгновенно расширились, когда я узнала темные кудри.

Моей немедленной реакцией было — спрятаться. Я упала на колени, пробираясь по проходу, отчаянно пытаясь добраться до задней комнаты незамеченной. Откуда он узнал, что я работаю здесь? Я заглянула за угол, решив, что его там нет, я продолжала ползти к комнате.

— Бо?

Я мысленно выругалась, когда услышала Стайлса. Нет, нет, нет!

Я увеличила скорость, когда была у своей цели, и вздохнула, когда увидела пару белых конверсов перед собой. Мои глаза нерешительно поползли вверх по его длинным ногам перед тем, как я встретилась с его зелеными глазами. Он улыбнулся мне, показывая свои ямочки.

— Привет, красавица.

Гарри взял мои руки и поставил меня на ноги. Я отпрянула от его прикосновения. Его пальцы убрали волосы с моего лица.

— Что ты делала на полу? — он ухмыльнулся.

— Я-я уронила кое-что.

Он засмеялся. Было ясно, что он не поверил мне. Я была рада, что мы находились в общественном месте, так бы Гарри не позволял все то, что было в ресторане тогда. Однако, я знала, что ему было по барабану на наше окружение.

Dark (Russian Translation) +18Место, где живут истории. Откройте их для себя