Paris, January 11th, 1832.

8 0 0
                                    

(To Carl Immermann in Düsseldorf.

You permitted me to give you occasional tidings of myself, and since I came here, I have daily intended to do so; the excitement here is however so great, that till to-day I have never been able to write. When I contrast this constant whirl and commotion, and the thousand distractions among a foreign people, with your house in the garden, and your warm winter room, your wish to exchange with me and to come here in my place, often recurs to me, and I almost wish I had taken you at your word. You must indeed in that case have remained all the same in your winter room, so that I might come out to you through the snow, take my usual place in the corner, and listen to the "Schwanritter;" for there is more life in it than in all the tumult here.

In a word, I rejoice at the prospect of my return to Germany; everything there is indeed on a small scale, and homely, if you will, but men live there; men who know what art really is, who do not admire, nor praise, in fact who do not criticize, but create. You do not admit this, but it is only because you are yourself among the number.

I beg you will not however think that I am like one of those German youths with long hair, lounging about listlessly, and pronouncing the French superficial, and Paris frivolous. I only say all this because I now thoroughly enjoy and admire Paris, and am becoming better acquainted with it, and especially as I am writing to you in Düsseldorf. I have, on the contrary, cast myself headlong into the vortex, and do nothing the whole day but see new objects, the Chambers of Peers and Deputies, pictures and theatres, dio- neo- cosmo- and panoramas, constant parties, etc. Moreover, the musicians here are as numerous as the sands on the sea-shore, all hating each other; so each must be individually visited, and wary diplomacy is advisable, for they are all gossips, and what one says to another, the whole corps know next morning.

The days have thus flown past hitherto as if only half as long as they were in reality, and as yet I have not been able to compose a single bar; in a few days, however, this exotic life will cease. My head is now dizzy from all I have seen and wondered at; but I then intend to collect my thoughts, and set to work, when I shall feel once more happy and domesticated.

My chief pleasure is going to the little theatres in the evening, because there French life and the French people are truly mirrored; the "Gymnase Dramatique" is my particular favourite, where nothing is given but small vaudevilles. The extreme bitterness and deep animosity which pervade all these little comedies, are most remarkable, and although partially cloaked by the prettiest phrases, and the most lively acting, become only the more conspicuous. Politics everywhere play the chief part, which might have sufficed to make me dislike these theatres, for we have enough of them elsewhere; but the politics of the "Gymnase" are of a light and ironical description,—referring to the occurrences of the day, and to the newspapers, in order to excite laughter and applause, and at last you can't help laughing and applauding with the rest. Politics and sensuality are the two grand points of interest, round which everything circles; and in the many pieces I have seen, an attack on the Ministry, and a scene of seduction, were never absent.

The whole style of the vaudeville, introducing certain conventional music at the end of the scene in every piece, when the actors partly sing and partly declaim some couplets with a witty point, is thoroughly French; we could never learn this, nor in fact wish to do so, for this mode of connecting the wit of the day with an established refrain, does not exist in our conversation, nor in our ideas. I cannot imagine anything more striking and effective, nor yet more prosaic.

A great sensation has been recently caused here, by a new piece at the Gymnase, "Le Luthier de Lisbonne," which forms the delight of the public. A stranger is announced in the play-bills; scarcely does he appear when all the audience begin to laugh and to applaud, and you learn that the actor is a close imitation of Don Miguel, in gestures, manner, and costume; he proceeds to announce that he is a king, and the fortune of the piece is made. The more stupid, uncivilized, and uncouth, the Unknown appears, the greater is the enjoyment of the public, who allow none of his gestures or speeches to pass unobserved. He takes refuge from a riot in the house of this instrument maker, who is the most devoted of all royalists, but unluckily the husband of a very pretty woman. One of Don Miguel's favourites has forced her to grant him a rendezvous for the ensuing night, and he begs the king—who arrives at this moment—to give him his aid, by causing the husband to be beheaded. Don Miguel replies, "Très volontiers," and while the Luthier recognizes him, and falls at his feet, beside himself from joy, Don Miguel signs his death-warrant, but also that of his favourite, whom he means to replace with the pretty woman. At each enormity that he commits, we laugh and applaud, and are immensely delighted with this stupid stage Don Miguel. So ends the first act. In the second, it is supposed to be midnight; the pretty wife alone and agitated. Don Miguel jumps in at the window, and does all in his power to gain her favour, making her dance and sing to him, but she cannot endure him, and falls at his feet, imploring him to spare her; on which he seizes her, and drags her repeatedly round the stage, and if she did not make a snatch at a knife, and then a sudden knocking ensue, she might have been in a bad plight; at the close, the worthy Luthier rescues the king from the hands of the French soldiery, who are just arrived, and of whose valour, and love of liberty, he has a great horror. So the piece ends happily.

A little comedy followed, where the wife betrays her husband, and has a lover; and another, where the man is faithless to his wife, and is maintained by his mistress; this is succeeded by a satire on the new constructions in the Tuileries, and on the Ministry, and so it goes on.

I cannot say how it may be at the French Opera, for it is bankrupt, so there has been no acting there since I came. In the Académie Royale, however, Meyerbeer's "Robert le Diable" is played every night with great success; the house is always crowded, and the music has given general satisfaction. There is an expenditure of all possible means of producing stage effect, that I never saw equalled on any stage. All who can sing, dance, or act in Paris, sing, dance, and act on this occasion.

The sujet is romantic; that is, the devil appears in the piece—(this is quite sufficient romance and imagination for the Parisians). It is however very bad; and were it not for two brilliant scenes of seduction it would produce no effect whatever. The devil is a poor devil, and appears in armour, for the purpose of leading astray his son Robert, a Norman knight, who loves a Sicilian princess. He succeeds in inducing him to stake his money and allhis personal property (that is, his sword) at dice, and then makes him commit sacrilege, giving him a magic branch, which enables him to penetrate into the Princess's apartment, and renders him irresistible. The son does all this with apparent willingness; but when at the end he is to assign himself to his father, who declares that he loves him, and cannot live without him, the devil, or rather the poet Scribe, introduces a peasant girl, who has in her possession the will of Robert's deceased mother, and reads him the document, which makes him doubt the story he has been told; so the devil is obliged to sink down through a trap-door at midnight, with his purpose unfulfilled, on which Robert marries the Princess, and the peasant girl, it seems, is intended to represent the principle of good. The devil is called Bertram.

I cannot imagine how any music could be composed on such a cold, formal extravaganza as this, and so the opera does not satisfy me. It is throughout frigid and heartless; and where this is the case it produces no effect on me. The people extol the music, but where warmth and truth are wanting, I have no test to apply.

Michael Beer set off to-day for Havre. It seems he intends to compose poetry there; and I now remember that when I met you one day at Schadow's, and maintained that he was no poet, your rejoinder was, "That is a matter of taste." I seldom see Heine, because he is entirely absorbed in liberal ideas and in politics. He has recently published sixty "Frühlings Lieder." Very few of them seem to me either genuine or truthful, but these few are indeed inimitable. Have you read them? They appeared in the second volume of the "Reisebilder." Börne intends to publish some new volumes of letters: he and I are full of enthusiasm for Malibran and Taglioni; all these gentlemen are abusing and reviling Germany and all that is German, and yet they cannot speak even tolerable French; I think this rather provoking.

Pray excuse my having sent you so much gossip, and for writing to you on such a disreputable margin of paper; but it is long since we met; and as for a time I could see you every day, it has become quite a necessity to write to you; so you must not take it amiss. You once promised to send me a few lines in reply: I don't know whether I may venture to remind you of this, but I should really be glad to hear how you pass your time, and what novelty a certain cupboard in the corner contains; how you get on with "Merlin," and my "Schwanritter," the sound of which still vibrates in my ears like sweet music; and also whether you sometimes think of me, and of next May, and "The Tempest." It is certainly expecting a good deal to ask you for an early reply to my letter, but I fear that you had enough of the first, and would rather not receive a second; therefore I take courage, and beg for an answer to this one. But I need not have asked this, for you usually guess my wishes before I can utter them; and if you are as kindly disposed towards me now as you were then, you will fulfil this desire of mine as you did all the others.—Yours,

Felix Mendelssohn Bartholdy.

Letters of Felix MendelssohnWhere stories live. Discover now