紅塵客棧 - Hồng Trần Khách Điếm

92 0 0
                                    

天涯的尽头是风沙

tian ya de jin tou shi feng sha

Thiên nhai đích tận đầu thị phong sa

Tận cùng chân trời là gió cát

红尘的故事叫牵挂

hong chende gu shi jiao qian gua

Hồng trần đích cố sự khiếu khiên quải

Câu chuyện hồng trần vẫn còn vướng bận

封刀隐没在寻常人家东篱下

feng dao yin mei zai xun chang ren jia dong li xia

Phong đao ẩn một tại tầm thường nhân gia đông ly hạ

Phong đao lại chôn dưới bờ rào nhà thường dân

闲云野鹤古刹

xian yunye he gu sha

Nhàn vân dã hạc cổ sát

Mây nhàn hạc hoang tháp cổ

快马在江湖里厮杀

kuai ma zai jiang hu li si sha

Khoái mã tại giang hồ lý tư sát

Chiến mã giữa chốn giang hồ chinh chiến

无非是名跟利放不下

wu fei shi ming gen li fang bu xia

Vô phi thị danh cân lợi phóng bất hạ

Danh lợi là chi sao không bỏ được

心中有江山的人岂能快意潇洒

xin zhong you jiang shan de ren qi neng kuai yi xiao sa

Tâm trung hữu giang sơn đích nhân khởi năng khoái ý tiêu sái

Giang sơn hai chữ trong lòng liệu người có thể ung dung không

我只求与你共华发

wo zhi qiu yu ni gong hua fa

Ngã chích cầu dữ nhĩ cộng hoa phát

Ta chỉ cần bên nàng đến khi bạc đầu

剑出鞘恩怨了谁笑

jian chu qiao en yuan le shei xiao

Kiếm xuất sao ân oán liễu thùy tiếu

Kiếm xuất bao, ân oán tận, ai có thể cười vang

我只求今朝拥你入怀抱

wo zhi qiu jin zhao yong ni ru huai bao

Ngã chích cầu kim triêu ủng nhĩ nhập hoài bão

Giờ ta chỉ cần ôm ấp nàng vào lòng

红尘客栈风似刀

hong chen ke zhan feng si dao

Hồng trần khách sạn phong tự đao

Hồng trần khách điếm, gió tựa gươm đao

骤雨落宿命敲

zou yu luo su ming qiao

Sậu vũ lạc túc mệnh xao

Cơn mưa rào, số mệnh lao đao

Lời bài hátNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ