5 глава.

97 7 0
                                    

В кабинете была Лори вместе с шизофреничкой Дарлой, утопившей собственного ребенка.

— Эй, ты как? Выглядишь так, будто увидела призрака, — отметила она.

— Нет, все в порядке, — соврала я. Мне не хотелось сейчас находиться рядом с пациентами, мне просто нужно было привести мысли в порядок. — Мне нужно в туалет, — сказала я и быстро покинула комнату.

— Хорошо, но возвращайся скорее, у нас сегодня по плану проверка, — сказала она мне в след.

      Я тяжело вздохнула. Мы посвящали пару дней каждого месяца проверке физического здоровья пациентов. Не психическому, в чем я была заинтересована гораздо больше, это работа психологов.

      В туалете я связала свои длинные волнистые темные волосы в хвост и поправила униформу. Закончив с этим, я вернулась в кабинет.

— Ты только что пропустила новенького, Гарри, — сказала Лори, когда я вернулась.

— Поверь, я ни капли не жалею, — ответила я.

— Почему? Он не нравится тебе?

— Ты не думала о том, что он снял скальп с трех женщин? Он пугает меня до чертиков.

— О, я вижу. Я тоже боюсь его, как и всех пациентов.

— Правда? Мне всегда казалось, что ты спокойно к ним относишься.

— Да, потому что привыкла к ним. Когда ты узнаешь их лучше, понимаешь, что они не слишком отличаются от нас, людей, у которых с головой все в порядке. Они просто потеряли рассудок, — затем она заговорила тише: — Половина из них не должна была здесь оказаться.

— Что ты имеешь в виду? — спросила я. Они все преступники, конечно, они должны быть здесь.

— Ничего, забудь все, что я сказала.

      Мне действительно было интересно узнать, что она имела в виду, но я решила не давить на нее. Вместе мы проработали несколько часов, я делала все, что она просила. Нам не пришлось никого успокаивать или вызывать охрану, так что все шло хорошо.

      После того, как мы осмотрели половину пациентов, Лори повернулась ко мне.

— Все, пора сделать перерыв и пообедать, — вздохнула она и незамедлительно покинула комнату. Я не была голодна, но не хотела сидеть в кабинете целый час, так что решила провести некоторые исследования. Я знала нахождение большинства мест, где могла понадобится моя помощь. Это столовая, крыло с комнатами пациентов, комната отдыха сотрудников больницы. Если смотреть на здание снаружи, то оно выглядело огромным. Наверное, я видела только половину больницы. Мне было безумно интересно узнать, что скрывается в коридорах этого учреждения.

Звук моих шагов отдавался эхом, когда шла по длинному коридору, неведомо куда. Больница была построена всего сорок лет назад, в ****, но выглядела очень древней.

      Тут было довольно жутко, темно и холодно. Несмотря на то, что вокруг были сотни пациентов и работников, это место выглядело заброшенным. Я шла вдоль каменных стен уже около пяти минут, свернула несколько раз и пришла к большой массивной двери, сделанной из металла. Казалось, что это был вход в совершенно другую организацию. Я слышала приглушенные вопли, доносящиеся оттуда. Посмотрев вверх, я увидел серую табличку, говорящую о том, что это вход в "Крыло С".

Часть меня хотела узнать, какие ужасы скрываются за этой дверью, а другая даже не хотела об этом думать.

      Я решила идти дальше и вскоре пришла к другой комнате. Вход в нее был не таким большим, рядом не было никаких обозначающих табличек, из-за чего мне захотелось выяснить все самостоятельно. Я повернула ручку и вошла внутрь.

В комнате был полный беспорядок. На полу валялись кучи разных папок и бумаг. На стенах висели разные чертежи, а на полках стояли банки с... Что, черт побери, в этих банках? Я не могла сказать точно, но жидкость была старой и мутной. Я рассматривала чертежи, казалось, что на них нарисованы части человеческого тела. Насколько я смогла понять, это был мозг, сердце и нервы. На одном из листов было что-то написано.

      Тест #309
      Пациент 20
      Лила Дарсон

Какого черта?

Я переступила через кучу бумаг, пытаясь рассмотреть другой чертеж, но услышала звук открывающейся двери. Я замерла на месте, понимая, что мне не следовало здесь находится, и тот, кто вошел сюда, тоже знал это.

— Что ты здесь делаешь?

Мой Демон|H.S|Место, где живут истории. Откройте их для себя