- Эй! Джейн, верно?
Я оборачиваюсь на звук мягкого голоса и останавливаюсь, чтобы Риа могла меня догнать. Она отбрасывает прядь черных как смоль волос за спину, улыбаясь мне.
- Да, - говорю я, когда мы идем рядом.
- Куда ты направляешься?
- На биологию, - говорю я ей. – Мой последний урок на сегодняшний день.
- Хмм.
- А ты?
- На искусство.
В такие моменты мне хочется, чтобы у меня были хоть какие-нибудь навыки общения, чтобы просто поддержать беседу. Но у меня их нет, поэтому вместе с Риа мы идем в тишине.
Я останавливаюсь перед классом биологии и оборачиваюсь, чтобы улыбнуться девушке.
- Эй, Нэйт устраивает вечеринку в эти выходные, - говорит Риа, снова улыбаясь мне. - Ты должна прийти.
Я неуверенно переминаюсь с ноги на ногу.
- Я не знаю. Меня сложно назвать тусовщицей, - нервно смеюсь я.
- Ой, да ладно, - говорит она, - нам бы очень хотелось, чтобы ты пришла.
Звенит звонок и Риа смотрит через плечо.
- Ну, мне пора идти, - говорит она. - Я надеюсь, что ты подумаешь над моим приглашением на вечеринку, - она улыбается в последний раз и идет по коридору в нужный ей кабинет.
На биологии мне скучно, как всегда. Подпираю подбородок ладонями и вздыхаю.
- Я скучаю по этому.
- Скучаешь по чему?
- По дыханию.
- ... Геологические тайны этого мира продолжают заставлять ученых из разных стан проводить исследования. Может ли кто-нибудь привести мне пример геологической тайны, исследование которой все еще продолжается?
Я не слушаю лекцию миссис Монро, думая о Гарри и о том, что он просил у меня. Найти его убийцу? Во что я ввязалась? Стоит ли это того?
Я помню взгляд в его светлых глазах, когда он с завистью смотрел на то, как я дышу. Что ты должен чувствовать, когда не можешь сделать вдох?
Я решаю, что это того стоит. Я помогу ему.
- Мисс Маркс?
Миссис Монро привлекает мое внимание.
Она приподнимает бровь.