Глава 38: Бал (3)

42 10 0
                                    

 Кульминация.

- Анарель. - по рогам Касс,от кончиков пальцев до макушки, прошлось серое пламя и голова ее вспыхнула, на висках начали пульсировать черные вены.

Француа в это время смеясь продалжал издеваться над Ридриком.

- Правильно,зови свою мамочку. Но она все равно не появиться- источая яд в своём голосе, краем глаза он наблюдал за разозлившейся Кассандрой - А на слабую вампиршу даже не надейся. Она-ничто. Тем более против Демона.

- Ничто говоришь? - глаза ее зло сузились. Ее ногти стали длиннее , выдвинулись острые клыки.

Самоувереный демон не успел отреагировать,как в друг девушка уже подскочила к нему и схватила его за волосы,отбросив на 4 метра от залитого своей же кровью , на вид 16-летнего, мальчишки.

Ридрик скатился по стене, вскрикивая от боли и пытаясь вытащить из рук демонические кинжалы.

Айшариат,пылающая от гнева,хотела было уничтожить беловолосого, но увидев,как страдает ее мальчик,дрогнула и бессильно опустилась рядом с ним, прижала его к своей груди.

Ни что так не парализует сердце матери,как страдание ее ребёнка. Ее сердце не могло причинить никому боли, оно хотело защитить своё дитё.

Француа, удачно приземлившись на свои ножки, только усмехнулся и поправил чёлочку. Посмотрел на собравшуеся публику, а это, что б вы знали, были : Мисса, которая побежала к вампирше, Булл, устремившийся за ней, Тору и Иви, стоявшие в шоке и Мерлин, пожеравший орешки, Меган и Стефф, еще не прошедшие от столь неожиданого потрясения.

И когда Демон сново поворачивался к Касс, он смачно, со всей дури, получил по носу кулаком Леонхарда.

Хруст и демон падает.

- Да,Вампирша- полукровка, возможно, с тобой бы и не справилась. А вот зрелый демон класса "S" вырубит тебя с одного удара - пнув ногой упавшего Француа,произнес Лео.

- Ты кто такой, Анхелиус тебя прокляни ?! - держась за разбитый нос,спросил разгневаный белобрысый , его впервые уложили так быстро.

- Я? - вытирая свой кулак от крови, самодовольно улыбнулся муж Касс - Я- Граф Леонхард эл [ приставка к главе рода] Ферджельнальд. Очень рад,наконец, представиться. А это, кстати - он поставил на грудь Француя свою ногу и надавил, указая в сторону Касс и Ридрика - Мой сын Анарэль Ридрик фран [приставка к наследникам] Фердженальд и моя жена Кассандра - выговаривал все слова он предельно четко, что бы до всех дошел смысл сказаного и никто ничего не упустил.

И эффект не заставил себя долго ждать, все еще больше погружались в шок. Иви даже присвистнула,а Магроу уронил миндалину. Смотрели на происходящее с округлеными глазками ребята.

А Француа,услышав его слова, нервно засмеялся

- Это что, шутка такая... ? - парень уже побледнел и бросал взгляды то на Касс , которая на пару с Миссандеей лечила Ридрика, то на Графа.

- Неа - натянуто улыбаясь, покачал головой Лео - Надеюсь, ты понимаешь, во что ты вл... - Ферджельнальд уже заносил меч над туловищем Француа, как его в друг отвлекли.

- А ну немедленно прекратить этот цирк! - раздался гроздный голос мчавшегося к ним Директора. Увидев которого,Леонхард убрал ногу с Француа и,опустив меч, исчез, а появился уже рядом с Касс и Ридриком. -Что вы тут устроили , а?!

Холодный ветер пробил всех до мозга костей. На вопрос Архашу, естественно, никто отвечать не осмеливался. Все было и так понятно.

Булл попытался выйти вперед и как-то отправляться, но ледяной взгляд директора его остановил

- Граф, немедленно явитесь к Тамаэйре Исме. Раз вы под ее ответственностью, с вами разбереться она - обратился он у Леонхарду - Амаралес, явишься ко мне завтра - убийственым взглядом Архаш- Хазан посмотрел на Француа ,тот встал и, отряхнувшись, молча кивнул - Айшариат и Локфарт, отведите раненого в лазарет. - раздавал дальше указания удивленым ученикам Директор - Фрай и Магроу, быстро возвращайтесь на бал. А Харимару и Узариус живо за мной. Прибыли ваши Лорды.

Все уже начали расходится, но услышав последние слова Армаргира, на мгновение замерли.

Лорды Драконов и Оборотней здесь?! Сразу стало ясно, почему директор так быстро явился сюда. Похоже,намечается что-то серьезное....

Кларимарион. Книга 1. Место, где живут истории. Откройте их для себя