1

769 28 4
                                    

-Ким, это и есть наш мальчик. Его имя Брамс, как я уже представляла ранее.-женщина повернулась к созданию позади и добавила.-Брамс, познакомься с миссис Рестмер.
Я сделала шаг вперед, чтоб разглядеть своего подопечного. От увиденного моя актерская улыбка разошлась по швам и стала еще шире. Я прикрыла рот рукой и издала едкий смешок, оглядывая родителей Брамса.
-Но...-я вновь не удержалась от гоготка и выпрямилась, поправив шляпу.-Это кукла, мисс Хэлшир.
-Это наш сын.-вмешался мистер Хэлшир с таким лицом, как будто ему сообщили о том, что земля на самом деле треугольная и держится на китах.
Я впилась взглядом в куклу.
-И-и..-я развела рукой, вновь наклонившись к фарфоровому парнишке.-..что же он молчит?
-Не смейтесь над нами, мисс Рестмер! Брамс очень застенчивый мальчик и разговаривать с неизвестными людьми дается ему с большим трудом.-с этими словами она аккуратно взяла куклу на руки, неотрывно глядя на меня своим проникновенным взглядом.
Что и сказать, а эта игрушка одета дороже чем я раз в семь. Даже моя самоуверенность отступила.
-Окей.-я вновь улыбнулась и погладила холодную фарфоровую ручку куклы пальцем.-Ты уж прости, но я бываю назойлива, рада встречи и надеюсь, что мы подружимся.
Мисс Хэлшир удовлетворенно улыбнулась, выходя со своим мужем в коридор. По пути к первому этажу она посвятила меня во все тонкости образования Брамса, коротко описала распорядок дня и познакомила меня с его пристрастиями.
Мне оставалось только глупо улыбаться и кивать, создавая приятное впечатление.
В мире бывают и такие семьи. Комментировать их поведение мне не хотелось. Просто у них печально сложились обстоятельства-в этом и проблема.
Когда они наконец мне все показали, то поспешили к выходу, предварительно отдав все чемоданы и сумки шоферу.
Миссис Хэлшир продолжала наставлять меня:
-Одевайте его потеплее: у него постоянно холодные ноги, мойте его под теплой водой и смотрите, чтоб он не обжегся!
-Да, мадам.-я слегка поклонилась.
Она вновь задумалась, боясь забыть сказать мне еще порцию правил, но ее муж пришел на помощь и под локоть спустил ее с лестницы к машине.
Мне он показался слегка нервным, но возможно причина тому старость.
Затем он вручил мне ключ и поблагодарил за то, что я так быстро откликнулась на их объявление.
Я пожелала им удачи и закрыла дверь одной рукой, так как во второй держала Брамса.
Дьявольская ухмылка накрыла мое лицо.
-Славно, что ты всегда молчишь, Брамс.-я легко ткнула куклу в нос и пошла на кухню распаковывать продукты.
Хозяева были щедры и платили за еду большие деньги. В моем распоряжении остались дорогие приправы, дорогие сыры, мясо и прочие лакомства, на которые у меня никогда не хватило бы денег.
К счастью Хэлширов, Брамс действительно находился в надежных руках: я любила куклы ручной работы.
Я посадила парнишку на стул во главе стола, а сама стала крутиться на кухне, долго обдумывая, куда все-таки положить фрукты, а куда хлеб, куда мясо, а куда рыбу.
Через пять минут все было готово.
Я оставила Брамса на кухне, а сама пошла на второй этаж распаковывать вещи.
Сейчас я могла спокойно осмотреть особняк. Прошло десять минут, пока я не дошла до комнаты, потому что любую лампу и картину я рассматривала долго и тщательно.
Два чемодана были внутри комнаты.
Я принялась за дело.
Одежда оказалась в шкафу, белье и гигиена в комоде, на полке остался телефон и чистые белые полотенца. Косметику и прочие мелкие вещи я оставила в сумке.
Моя комната была просторной и дорогой: такую большую кровать я видела только в кино или на фотографиях.
После всех бытовых дел я отправилась исследовать особняк. На третьем этаже я увидела прямоугольник на потолке. Он странно выделялся во всей белизне.
Будь я немного повыше, то смогла бы дотянуться до ручки, но даже подпрыгнув: мне на вряд ли удалось бы ухватиться за нее.
В отличие от родителей я не вытянулась, но хотя бы от души благодарна, что не получила мамину или папину фигуру.
Внешностью я пошла в свою тетю со стороны папы. Она тоже была невысокой. У нее были карие глаза и тонкие губы с привычными для американок коричневыми волосами и небольшим золочением на кончиках. Я была в точности такая же.
-Мисс Рестмер, в каких комнатах перегорели лампы?-услышала я из-за спины.
Развернувшись, моим глазам предстал среднего роста мужчина с возрастом от двадцати восьми до тридцати пяти лет. Им оказался личный поставщик продуктов в семье Хэлширов.
Я видела его недавно на кухне, когда хозяева еще были в особняке, но потом он куда-то пропал.
-Эрнест..-улыбнулась я.-Я думала вы уже ушли.
-Нет. Как видите: я все еще здесь. Так вы не знаете в каких комнатах перегорели лампы?
Лицо его было хмурым. Он казался до предела нелюдимым, а это мне очень и очень нравилось.
-Нет, простите. Я поигралась не со всеми светильниками в доме. Мне жаль.
На мою шутку он отреагировал сухо, но меня это нисколько не задело. Мне даже захотелось его как-нибудь засмущать.
-Ну ладно.-он поспешил удалиться.
-Извините...-позвала его я.
Он остановился и повернулся ко мне.
-Эрнест, а почему миссис и мистер Хэлшир считают, что Брамс это кукла? У них что-то случилось?
-М-м...-он неуверенно пожал плечами.-Я не говорил с ними на эту тему. Моя работа заключается не в расспросах, а в доставке продуктов и мелком ремонте, так что...-он поправил старую кепку и рванул за угол к лестнице.
Я усмехнулась, утвердив мысль о том, что все же когда-нибудь выведу этого мужчину на разговор.
Я бегло пробежалась по коридору и услышала как гулко закрылась входная дверь.
Я осталась в особняке одна.
Спокойным шагом я вернулась на кухню и увидела, что Брамс лежит на полу лицом вниз. Конечно же я подняла парнишку и отряхнула его одежду, после прижав того к себе. Его тяжелая голова свалилась мне на плечо, а рука повисла в воздухе, иногда соприкасаясь фарфоровыми пальцами с моей простенькой кофтой.
Мне понравилось держать его на руках даже больше чем живых детей. Брамс был неподвижен и это меня расслабляло.
Поднявшись на второй этаж, я тихо включила на телефоне одну из своих песен в плейлисте и усадила куклу на кровать, но он свалился на спину и я махнула рукой.
На часах было пол шестого, но за окном было все еще светло и приятно.
Я открыла ставни и впустила прохладный и влажный воздух в свою душную комнату. Оперевшись руками о самый край, я вывалилась наполовину на улицу, осматривая заросшую деревьями местность.
Здесь было так легко и спокойно, что я не без брезгливости вспомнила Америку и свой город, где кругом расплодились высотки, дороги, машины и пыль.
Англия с первых дней подарила мне умиротворение и легкую прохладу, заставившую любого другого человека сморщить от неприязни нос и поплотнее укутаться в свое пальто, а меня радостно закрыть глаза и громко крикнуть о легкости на душе.
Я слишком устала от родных и друзей, от гнусных шуточек и ямы учебы. Но теперь наконец заслужила свой покой, да еще в таком королевском месте.
В нос в этот момент ударил резкий запах свежей травы и легкий аромат цветов с внутреннего парка особняка. Мои волосы разлетелись в разные стороны и я легла на перекладину, положив голову на руки.
Все бы ничего, но порывом ветра мою шляпу сдуло с головы. Она упала на черепичную крышу и покатилась вниз по наклонной, а я лишилась всех своих душевных сил.
Так быстро я еще никогда не слетала с лестницы! Мои ноги перелетали ступени. Входная дверь открылась и отлетела в сторону, а я выскочила в кофте и джинсах на улицу и побежала по дорожке в сторону, куда полетела шляпа.
Не хватало мне потерять самую важную вещь из всего гардероба в такой прекрасный день!
Я укрывалась рукой, чтоб ветки и листья не царапали мне лицо и вскоре выскочила на малюсенькую полянку, огляделась по сторонам, но так и не нашла свою вещь.
В миг поникнув, как сопля, я поплелась дальше, но уже не надеялась ее найти.
Однако, мне повезло! Она аккуратно лежала на кусте и дожидалась меня.
Я сплела пальцы и подбежала к ней, взяла ее и осмотрела. Шляпа оказалась цела.
Весело завертевшись вокруг своей оси, мои ноги стремительно побежали обратно в дом, так как я всем телом ощутила холодок на улице и больше не желала здесь оставаться.
Шляпу подарила мне моя сестра, и я дорожила подарком.
Когда часовая стрелка минула семь за окном стемнело по щелчку пальца. Я откинула журнал на кофейный столик и положила руки за головой, сладко потянувшись.
На мне лежал Брамс, а я расположилась на диване.
В зале царил мрак, а мне было лень вставать, чтоб включить свет.
Эрнест скорее всего уже заменил лампы. До чего все-таки интересный мужчина попался.
Я вновь усмехнулась, прогоняя извращенные мысли подальше.
Мой взгляд остановился на потолке, я осматривала узоры по углам, но достигнув середины, уже не смогла ничего увидеть.
Пальцы перебирали натуральные волосы на голове Брамса. Они оказались невероятно жесткими, но меня это не остановило. Я молча игралась с дорогущей куклой и параллельно думала о семье.
Прошло немало времени.
В зале стало совсем темно, а мне в конец неуютно.
Я встала и в тапочках прошлепала к свету.
Свет включился.
-Мать твою!....-отрывисто выругалась я, посмотрев под ноги.
Под светильником сидел Брамс, а его голова смотрела прямо на меня.
Я отошла и посмотрела налево за дверь. Тихо. Прошла еще немного и заглянула в правую дверь. Там тоже повисла тишина.
Я напряглась, вновь уставившись на куклу. Теперь когда я отошла, он смотрел вверх.
Кто-то положил его так специально, чтоб я напугалась. Было понятно, что я пойду включать свет.
Я быстро подошла к Брамсу и взяла его за руку, волоча за собой в коридор.
Мне стало страшно, но раздражение преобладало гораздо больше, чем тревога.
Я начала открывать все двери и включать свет повсюду, боясь убедиться в догадках, но в особняке было до непривычного тихо и пусто.
-Эрнест?-крикнула я громко.
Тишина мне не ответила.
Руки с дрожью и гневом открыли входную дверь. На улице тоже было тихо, не считая звуки ветра и сухих листьев, скребущих гравий и плитки по дорожке в парк.
В мою ногу впилась рука Брамса. Я вскрикнула, пытясь стряхнуть руку, но он держал меня очень крепко, а затем начал стремительно лезть по мне с неестественной улыбкой на фарфоровом лице.
Я открыла глаза и нервно выдохнула.
Я лежала на диване в темноте зала.
Мне просто приснилось.
Я со страхом пошарила вокруг себя. Брамс лежал у меня на груди, как я его и положила в самом начале, но от этого мне как-то легче не стало, хотя это и было в десять раз лучше, если бы под рукой его у меня не оказалось вовсе.
Я приподнялась, держа куклу при себе и огляделась, но затем резко отвернулась.
В темноте моя фантазия разыгралась и из неровного шкафа сделала невесть что.
Я дернулась со всей своей скоростью к свету и включила его.
-Фууф..
Только сейчас я ощутила степень своего голода и пошла вниз на кухню.
Брамса я посадила на то самое место, когда входила сюда в отсутствии хозяев.
Если честно, то ходить с куклой мне было спокойно. У меня не было паранойи на счет фарфоровых кукол, потому что в детстве папа мне только их и дарил, вот только они были проще и дешевле, но не суть.
Я села рядом с куклой на край и стала ждать, когда чайник вскипит.
Мои волосы растрепались во все стороны, но я не обратила внимания. Было не этого.
Я всматривалась в глаза Брамса с полным равнодушием, но потом не выдержала и взяла его со стула к себе, посадив на ноги, и начала осматривать пальцы, нос, ноги, глаза. В общем все.
Мисс Хэлшир говорила, что он проказничает, поэтому в доме часто беспорядок. Она полностью воспринимала его как живого и это так пугало, что хотелось Брамса просто выкинуть, но я понимала: сделать это мне не удастся, потому что потом придется до конца жизни выплачивать хозяевам деньги. Но вот убрать его подальше вполне осуществимая цель.
Я поднялась и под шум чайника вышла в коридор, открыв возле входа шкаф. Там лежали старые куртки и обувь. На них я и положила куклу, прикрыв дверцу.











BrahmsМесто, где живут истории. Откройте их для себя