--'Cause baby now we got bad blood
Çünkü bebeğim şimdi düşmanızYou know it used to be mad love
Biliyorsun bu önceden delice bir aşktıSo take a look at what you've done
Bu yüzden ne yaptığına bir bak'Cause baby now we got bad blood
Çünkü bebeğim şimdi düşmanızNow we got problems
Şimdi problemlerimiz varAnd I don't think we can solve them
Ve onları çözebileceğimizi düşünmüyorumYou made a really deep cut
Gerçekten derin bir kesik açtınAnd baby now we got bad blood
Ve bebeğim şimdi düşmanızDid you have to do this?
Bunu yapmak zorunda mıydın?I was thinking that you could be trusted
Senin güvenilir olduğunu düşünüyordumDid you have to ruin what was shiny?
Parlayan şeyleri mahvetmek zorunda mıydın?Now it's all rusted
Şimdi hepsi paslanmışDid you have to hit me
Bena vurmak zorunda mıydım?Where I'm weak baby I couldn't breathe and
Güçsüz olduğum yerden, bebeğim nefes alamadım veRub it in so deep
Çok derine sürttünSalt in the wound like you're laughing right at me
Yarama tuz basıp sanki benimle alay ediyormuşsun gibiOh, it's so sad to think about the good times
İyi zamanlarımızı düşünmek çok üzücüYou and I
Senin ve benim'Cause baby now we got bad blood
Çünkü bebeğim şimdi düşmanızYou know it used to be mad love
Biliyorsun bu önceden delice bir aşktıSo take a look at what you've done
Bu yüzden ne yaptığına bir bak'Cause baby now we got bad blood
Çünkü bebeğim şimdi düşmanızNow we got problems
Şimdi problemlerimiz varAnd I don't think we can solve them
Ve onları çözebileceğimizi düşünmüyorumYou made a really deep cut
Gerçekten derin bir kesik açtınAnd baby now we got bad blood
Ve bebeğim şimdi düşmanızDid you think we'd be fine?
İyi olabileceğimizi düşünmedin mi?Still got scars on my back from your knife so
Sırtımda hâlâ senin bıçak izlerin var bu yüzdenDon't think it's in the past
Bunun geçmişte kaldığını düşünmeThese kind of wounds they last and they last
Bu tür yarlar sonsuza kadar kalır ve kalırNow did you think it all through?
Şimdi hepsini iyice düşündün mü?All these things will catch up to you and time can heal
Tüm bu şeyler seni yakalayacak ve zaman iyileştirebilirBut this won't
Ama bu seferkini değilSo if you come in my way, just don't
Bu yüzden yoluma çıkarsan, sadece yapmaOh, it's so sad to think about the good times
İyi zamanlarımızı düşünmek çok üzücüYou and I
Senin ve benim'Cause baby now we got bad blood
Çünkü bebeğim şimdi düşmanızYou know it used to be mad love
Biliyorsun bu önceden delice bir aşktıSo take a look at what you've done
Bu yüzden ne yaptığına bir bak'Cause baby now we got bad blood
Çünkü bebeğim şimdi düşmanızNow we got problems
Şimdi problemlerimiz varAnd I don't think we can solve them
Ve onları çözebileceğimizi düşünmüyorumYou made a really deep cut
Gerçekten derin bir kesik açtınAnd baby now we got bad blood
Ve bebeğim şimdi düşmanızBand-aids don't fix bullet holes
Yara bantları kurşun deliklerini iyleştirmezYou say sorry just for show
Sadece şov için özür diliyorsunIf you live like that, you live with ghosts
Eğer böyle yaşarsan, hayaletlerle yaşarsınBand-aids don't fix bullet holes (Hey!)
Yara bantları kurşun deliklerini iyleştirmez (Hey!)You say sorry just for show
Sadece şov için özür diliyorsunIf you live like that, you live with ghosts.
Eğer böyle yaşarsan, hayaletlerle yaşarsınIf you love like that blood runs cold
Eğer böyle seversen kanın soğuk akar'Cause baby now we got bad blood
Çünkü bebeğim şimdi düşmanızYou know it used to be mad love
Biliyorsun bu önceden delice bir aşktıSo take a look at what you've done
Bu yüzden ne yaptığına bir bak'Cause baby now we got bad blood
Çünkü bebeğim şimdi düşmanızNow we got problems
Şimdi problemlerimiz varAnd I don't think we can solve them (Think we can solve them)
Ve onları çözebileceğimizi düşünmüyorum (Çözebileceğimizi düşünüyorum)You made a really deep cut
Gerçekten derin bir kesik açtınAnd baby now we got bad blood
Ve bebeğim şimdi düşmanız'Cause baby now we got bad blood
Çünkü bebeğim şimdi düşmanızYou know it used to be mad love
Biliyorsun bu önceden delice bir aşktıSo take a look at what you've done (Look at what you've done)
Bu yüzden ne yaptığına bir bak (Ne yaptığına bak)'Cause baby now we got bad blood
Çünkü bebeğim şimdi düşmanızNow we got problems
Şimdi problemlerimiz varAnd I don't think we can solve them
Ve onları çözebileceğimizi düşünmüyorumYou made a really deep cut
Gerçekten derin bir kesik açtınAnd baby now we got bad blood (Hey!)
Ve bebeğim şimdi düşmanız. (Hey!)Not: Bad Blood kelime gurubu aslında bir deyimdir. Yani orda iki kişi arasında düşmanlığın, iyi geçinememenin, soğuk bir ortamın, samimiyetsizliğin olması anlamına geliyor.
YOU ARE READING
Taylor Swift-1989 (Taylor's Version) (Türkçe Çeviri)
Non-FictionTaylor Swift'in 5. Stüdyo albümü olan "1989" çevirisi.