Часть вторая. Глава 4

72 3 3
                                    

      — Людвиг, ты здесь?

      Гилберт пересек порог. В покоях его младшего брата по обыкновению царила аскетическая обстановка. Рабочий стол, стоявший в самом углу, был завален свитками, рукописными книгами и картами, с ними молодой принц проводил все свободное время. Так прискорбно, думал порой кронпринц, что их отец-король не ценил рвения к учебе второго сына. А ведь Людвиг был талантливым юношей, начитанным и умным, у него определенно было великое будущее.

      — Брат мой.

      Принц стоял у балкона с большим фолиантом в руках. Ветер теребил его золотистые волосы, в кои-то веки не уложенные маслом, а падающие на лоб с небрежным изяществом. Людвиг был просто прекрасен. То и дело смотря на него, Гилберт понимал, что принц станет еще выше, хотя рост его и так внушал трепет, мышцы на руках окрепнут и наберут еще больше сил, а лицо вытянется и обретет королевские черты. Так уж вышло, что младший принц выглядел куда величественнее, чем старший, он куда больше походил на короля.

      — Чем занимаешься?

      Людвиг закрыл фолиант и направился к столу. В тот же миг подул сильный ветер, от которого его рубаха распахнулась, обнажив бледное тело.

      — Всего лишь читаю труды путешественников, брат мой. Многие из них бывали в королевстве Льда и Воды, а кто-то и вовсе смог побывать на Дальнем и Малом материке. Их рассказы просто поразительны. Я полагаю, мы бы многого добились, если бы смогли наладить торговлю с этими чудными народами. 

      Гилберт усмехнулся, стараясь не смотреть на тело брата и не думать о том, что могло бы его смутить.

      — Наладить торговлю с дикими женщинами? Неужели ты считаешь, что это возможно?

      Но Людвиг был серьезен.

      — Они не такие дикие, как многие поговаривают, брат, — сказал он, положив массивный фолиант на стол и поправив бумаги, что всколыхнул ветер. — Я склонен доверять этим трудам. Те женщины располагают довольно ценными ресурсами, например медью и оловом. Наладь мы поставки этих металлов, можно было бы не скупать их втридорога у королевства Земли. Его правители завышают цены, потому как знают, что у жителей Большого материка нет альтернатив.

      Гилберт мотнул головой и присел на край кровати брата.

      — У меня уже голова раскалывается от этих разговоров о политике.

Легенда снежной пустыни (Hetalia, Хеталия)Место, где живут истории. Откройте их для себя