Doubleganger(hatsune miku & kagamine rin)

476 13 1
                                    

Romaji:

Boku wa GENGAR Itsu mo kou yatte
Ushiro muite yubi o kuwaete
Dou se acchi ni itte mo  Kocchi ni itte mo
NICCHI mo SACCHI mo dare ka no
Kage ni kakureta mama nan desho

"Obaa-san, kono seki douzo"
Boku wa isu ni suwatta mama desu
"Ara, dou mo tasukarimashita"
Mite minu FURI, FURI, aan
Saikin no wakamonotachi wa
Nante yoku kikimasu keredo
Nani o kakusou WATAKUSHI koso ga
Sono saitaru rei na no desu

Kowai, kowai, tanin no kokoro no okusoko
Inai, inai, inai, dare no me ni mo hairanai

Boku wa GENGAR Itsu mo kou yatte
Ushiro yubisasarete warawarete
Sonna ittari kitari no jinsei nante
Hi no hikari o abinai kara nando mo
Kagefumi suru n da
Samishigari ya no boku no kuchiguse
"Aitsu mitai ni nante narenai yo"
Hora (hora), KIMI (KIMI), to boku no kyori ga mata hiraite,
Oitsukenai n da

(ONE TWO THREE FOUR YEAH YEAH
ONE TWO THREE FOUR YEAH YEAH
ONE TWO THREE FOUR YEAH YEAH
ONE TWO THREE FOUR YEAH YEAH
ONE TWO THREE FOUR YEAH YEAH
ONE TWO THREE FOUR YEAH YEAH
ONE TWO THREE FOUR YEAH YEAH)

Hitoribocchi, dare mo inakute
Kodoku na yoru o nando mo akashita
Heya no sumikko potsu n to saku hana ni
Yuuki o moratta
Kimi no kokoro no naka, nozoite
Wasuremono o mitsukemashita
Boku wa kido airaku no kanjou ga tarinai
Fukanzen na sonzai desu

Ashita, mata taiyou nobotte
In to you no kyoukai dekitara
Yappa, nigetsuzukeru dake no
Jinsei nan deshou
Narisumashi GENGAR, sou da kou yatte,
Kimi no kage ni zutto kakurete
Itsu ka terasarete
Kono mama kiechaeba, sore de ii na

Terjemahan Indonesia:

Aku adalah ganger,  selalu melakukan hal ini
Menghadap belakang dan mengigit jari
lagipula jika aku pergi kemanapun
Aku akan selalu bersembunyi dalam bayangan seseorang, itu yang selalu kulakukan

"Silahkan duduk di sini, Nek"
Aku tetap duduk di kursiku
"Ya ampun, terimakasih"
pura-pura tak melihat, tak lihat. aah
"Anak muda jaman sekarang"
aku sering mendengarnya, tapi
Tidak ada gunanya disembunyikan lagi
Aku adalah contoh yang sempurna untuk itu

Aku takut, takut berada di dalam hati orang lain
Aku tak ada, tak ada, tak ada, tak dilihat orang lain

Aku adalah ganger, selalu melakukan hal ini
Ditunjuk dari belakang dan ditertawakan
Jenis hidup yang hanya datang dan pergi ini
Karena tak pernah terkena cahaya matahari
aku akan selalu berada dalam bayangan
Kalimat favorit dari penyendiri sepertiku
[Aku tak akan pernah menjadi orang seperti dia]
Lihat, jarak antara kita semakin menjauh
aku tak bisa mengejarnya

(1234,Yeah Yeah
1234,Yeah Yeah
1234,Yeah Yeah
1234,Yeah Yeah)

Sendirian dan tak ada siapapun
Aku sudah melewati banyak malam sendirian
Dari bunga yang mekar di pojok ruangan
Aku mendapat keberanian
Aku mengintip ke dalam hatimu
dan menemukan barang yang hilang
Aku menemukan emosi yang kurang aku miliki
Aku sebuah keberadaan yang tak sempurna

Besok matahari akan terbit lagi
Jika batas cahaya dan bayangan berhasil tercipta
Tetap saja, terus melarikan diri adalah jenis hidup yang aku miliki
Aku ganger yang selalu menipu
itu benar hanya seperti ini
Aku akan terus bersembunyi dalam bayanganmu, selamanya
Pada saat terkena sinar,
aku akan menghilang. Itu saja tak apa

Sumber:
http://utaitestalker.blogspot.com/2017/02/doubleganger-terjemahan-indonesia.html?m=1

Vocaloid Lyrics[✖]Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang