Мои приключения на Скитающемся острове продолжились в Рассветной долине!
Я следовала за водой из шара, который создал Шу, по холмам и зарослям кустарников. Она все время были на шаг впереди меня, но я не возражала. В это время года долина была невероятно красива. Куда бы я ни взглянула, везде виднелись потрясающие растения и интересные существа — например, проказники из Янтарного Листа. Это хитрые лесные духи, которые обожают подшучивать над всеми и бедокурить. Мне они всегда нравились. Но больше всего в этих краях мне нравятся красные деревья пучжу. Есть в них что-то волшебное. Их листья сохраняют цвет месяцами, даже если забрать их домой.
Хранители истории говорят, что давным-давно Лю Лан сажал разные растения и сеял семена по всему острову. Значит, такие же растения и цветы растут и в Пандарии?Если так, то, наверное, их там используют и как лекарство, и как украшение, так же, как мы.
Я потеряла из виду воду Шу где-то в деревне У-Сун, что к северу от Рассветной долины. Более того, никто в деревне ее тоже не видел! Как можно не заметить воду, бегущую по улицам?Но я не могу винить местных жителей. Они были очень заняты повседневными делами и обучением боевым искусствам. Многие из лучших монахов острова родились и выросли в деревне У-Сун, ведь тренировочная площадка Шан Си находится совсем неподалеку.
Эту площадку можно найти на холме к востоку от деревни. Целыми днями эхо от ударов лапами и оружием по тренировочным манекенам разносится по долине. По пути на площадку я повстречала самых мудрых пандаренов в округе: Аису Воспевающую Облака, мастера Тушуй, и Цзи Огненную Лапу, мастера Хоцзинь.
У обоих учений есть множество последователей, но их подход немного разнится. Тушуй, прежде всего, учит, что надо защищать правое дело. Есть только один верный путь в жизни, и ему надо следовать неукоснительно. А Хоцзинь, в свою очередь, ставит во главу угла решительность и действия. Последователи этого пути верят, что они действуют во имя всеобщего блага, поэтому методы для достижения цели могут быть самыми разными.
Будучи последователем Пути Скитальца, я не смогла отказаться от редкой возможности задать Аисе и Цзи вопрос. И я спросила у них, что мне делать, чтобы найти сбежавшую воду.
«Сиди, наблюдай и жди», — сказала Аиса. «Шу — древнее существо и не всегда будет отвечать на твой зов. Но если эта вода захочет найти тебя, то сделает это. Всему свое время».
А Цзи дал мне другой совет: «Ты найдешь воду, лишь приложив усилия, юная Ли Ли. Ищи под каждым деревом, сходи на берег, посмотри под каждым камнем!»
В конце концов, я опробовала оба способа. Сидела у пруда Фу, в спокойном месте к югу от тренировочной площадки, и медитировала. Казалось, что прошло несколько часов, но вода Шу так и не показалась. Затем я прибегла к совету Цзи и начала искать ее везде, где только можно. А потом я поняла, что все это без толку. Моей целью было путешествие. И если Шу привел меня в деревню, то, возможно, он просто помог мне сделать первый шаг к моей цели.
На пути назад к Храму Пяти Рассветов я пересеклась с погонщиком по имени Лунь, который вел большого яка. Он только что доставил груз к храму и собирался возвращаться на крестьянский двор Дай-Ло. Я решила, что было бы неплохо отправиться туда, и уговорила Луня подвезти меня.
Мне показалось, что он не в настроении. У него был такой вид, будто он надкусил пирожок, но вместо желанной красной фасоли обнаружил внутри протухший сыр из молока яка (со мной такое случалось). Я начала мучить его вопросами, и он рассказал мне правду: хозены обокрали его и унесли все припасы.
Конечно же, мне было его жаль, но если честно, я немного обрадовалась. Посетить Дай-Ло — хорошая идея, но посетить Дай-Ло и расследовать совершенную хозенами кражу — это просто праздник какой-то.
Следующая часть моих приключений обещала быть очень интересной!