Глава 43. Бойтесь своих желаний

3.8K 242 63
                                    

Люциус нетерпеливо постукивал пальцами по дубовой поверхности своего рабочего стола. Взгляд его время от времени задерживался на стрелках часов, которые, будто сговорившись, двигались до безобразия медленно. Луис должен был прибыть только через час, и старший Малфой весь извелся от ожидания. Это приводило его в недоумение, он никак не мог понять, что с ним происходит. Конечно, за многие годы жизни у него было несколько любовников, к которым он испытывал подобие привязанности, но никто и никогда не вызывал в нем таких чувств, как Луи. С той памятной среды, когда они встретились, Люциус не мог найти себе места, мысли постоянно были заняты юношей с удивительными глазами, затягивающими, завораживающими. В результате он не выдержал и на следующий день написал Луису письмо. И испытал истинный восторг, когда получил ответ. Малфой заметил, что юноша тоже был заинтересован в продолжение их взаимного общения. И теперь, когда настал день очередного занятия Поттера по фехтованию, Люциус предвкушал предстоящую встречу.

Нетерпеливо вздохнув, Малфой вызвал домовика. Раз у него было свободное время - его стоило занять чем-то полезным.
- Риппи, пригласи ко мне мистера Поттера.
- Да, хозяин, - поклонился домовик и исчез.
Ждать пришлось не долго.
- Вы хотели поговорить со мной, мистер Малфой? – спросил Гарри, войдя в кабинет хозяина поместья. 
- Да, - кивнул Люциус и указал рукой на кресло напротив. – Проходите, мистер Поттер, присаживайтесь.
- Благодарю. Так о чем вы хотели поговорить?
- Ваш дед прислал мне список гостей с вашей стороны, и меня он, признаться, поразил. 
- Чем же? – расслабленно откинувшись на спинку кресла, Гарри вопросительно взглянул на будущего тестя. 
- В нем не числятся ваши друзья.
- Вы имеете в виду Уизли? - усмехнулся вампир и пристально посмотрел на Люциуса. В его голове вдруг появилась интересная идея. Обворожительно улыбнувшись, он выпустил немного магического притяжения вампира. 
Нервно дернув головой, Малфой утвердительно кивнул.
- Здесь нет ничего удивительного, - пояснил Гарри, состроив грустную мордашку. - После того как я сообщил им, что собираюсь замуж за Драко, они не захотели со мной общаться. Уизли думали, что я выберу их малышку Джинни, - горестно вздохнул юноша. 
- Хм, почему-то я не удивлен, - хмыкнул Малфой. – Я всегда считал, что эти предатели крови - неподходящая для вас компания. 
- Да, вы правы, - согласился Поттер и заглянул в глаза блондина, усиливая при этом магию вампира. И внутренне ухмыльнулся, замечая, как пульс Люциуса участился, а во взгляде появилось желание. Чтобы закрепить эффект, юноша поднялся и медленно потянулся, выставляя свою фигуру на обозрение. Подойдя к окну, он облокотился на подоконник. 
- Хотя… я, пожалуй, добавил бы к списку приглашенных еще одного человека. Своего крестного Сириуса.
- Эм, - растерялся лорд Малфой. – Простите, мистер Поттер, но разве он не погиб в Отделе Тайн? – спросил блондин, подозрительно глядя на вампира. Он даже забыл о внезапно возникшем желании по отношении к бывшему гриффиндорцу.
- Как? Разве мистер Снейп вам ничего не сказал? – притворно удивился Гарри и, пользуясь замешательством Люциуса, усилил давление магии.
- О чем?
- Так странно, я думал, что вы давние друзья, хотя я и сам узнал только недавно, - еще раз тяжело вздохнув, Поттер переместился на кожаный диван. Взглянув на блондина из-под полуприкрытых век, он послал ему мысленный приказ присоединиться к нему. Малфой, не отрывая взора от раскинувшегося на диване юноши, поднялся с кресла и подошел к Гарри, чтобы устроиться рядом. Он не совсем понимал, что с ним сейчас происходит, но сила желания поглотила Люциуса настолько, что даже внутренний голос, буквально кричавший о неправильности происходящего, не действовал на своего хозяина. 
- Как выяснилось, между профессором Снейпом и моим крестным были весьма пылкие отношения. И, ведомый чувством любви, Снейп вытащил Сири из-за завесы, причем еще летом. Но узнал я об этом только после встречи с крестным, который решил найти меня, несмотря даже на то, что не помнит ничего после своего побега из Азкабана. Вот только не думаю, что я так же нужен ему, как и в те годы, когда он скрывался от авроров, - продолжал рассказывать Гарри, голос его становился все жалостливее и жалостливее. 
Повинуясь какому-то внутреннему наитию, Люциус положил руку на бедро Гарри и успокаивающе погладил его. Подавшись вперед, мужчина прильнул к вожделенным губам юноши, вовлекая того в поцелуй. И тут, будто дожидаясь этого момента, дверь кабинета распахнулась, и в помещение вошли Драко и Луи.

Без чувствМесто, где живут истории. Откройте их для себя