Acho que é o adeus América!

26 1 0
                                    

(Depois Lance, Ricardo e Aidan vão lá passear com as raparigas maquiadoras)
(Ps. A série escola de rock já tinha acabado)
(Caroline foi a uma entrevista sozinha porque como os meses iam passando, a ligação entre os elementos dos escola de rock tinha acabado, ninguém sabia onde é que o outro estava)

Entrevistadora. Hi Caroline! Então? Como andam a correr as coisas entre os escola de rock? Como sabem plateia e pessoas aí em casa, a série já acabou! Como está a ligação entre vocês?

Caroline. Se queres que te diga Gena,....não nos temos falado! Eu não sei onde é que eles estão, e como eles também não me dizem nada, olha...não sei! Tou triste porque nunca mais os vi!.... Á quase um ano que já não os vejo! Não sei o que se passa.....

Entrevistadora. Tenho a certeza de que vocês se vão voltar a encontrar muito em breve!

Caroline. Não sei!

Entrevistadora. E porque dizes isso?

Caroline. Eu vou passar uns tempos a Portugal para estar com a família do lado da minha mãe! E se tiver algum casting call lá, porque não tentar? Não é?

Entrevistadora. E os teus sobrinhos? Como andam?

Caroline. Estão bem!

Entrevistadora.Já que trouxes-te a tua guitarra, ia pedir-te para tocares para o público! Aceitas o desafio?

Caroline. Claro!

(A plateia começa a bater palmas)

Caroline. Uma música á minha escolha?

Entrevistadora. Uma de natal se quiseres!

Caroline. Ok!

(Pega na guitarra e começa a tocar:)

I don't want a lot for Christmas
There is just one thing I need
I don't care about the presents
Underneath the Christmas tree
I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
All I want for Christmas is you

I don't want a lot for Christmas
There is just one thing I need
And I don't care about the presents
Underneath the Christmas tree

I don't need to hang my stocking
There upon the fireplace
Santa Claus won't make me happy
With a toy on Christmas day
I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
All I want for Christmas is you

I won't ask for much this Christmas
I won't even wish for snow
And I, I just wanna keep on waiting
Underneath the mistletoe

I won't make a list and send it
To the North Pole for St. Nick

I won't even stay awake
To hear those magic reindeer click

Cause I just want you here tonight
Holding onto me so tight

What more can I do
Oh baby, all I want for Christmas is you

All the lights are shining
So brightly everywhere
And the sound of childrens'
Laughter fills the air
And everyone is singing
I hear those sleigh bells ringing
Santa won't you bring me
The one I really need
Won't you please bring my baby to me, quickly
I don't want a lot for Christmas
This is all I'm asking for
I just wanna see my baby
Standing right outside my door
I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
Oh Baby, all I want for Christmas is you
All I want for Christmas is you, baby

(Read more: Mariah Carey - All I Want For Christmas Is You Lyrics | MetroLyrics )

Entrevistadora. Tu minha menina, vais ter muito sucesso na música de certeza absoluta!

Caroline. Obrigada!

(Batem palmas)

Entrevistadora. E esta foi Caroline Norman! Palmas para ela e para o seu brilhante trabalho como atriz e cantora!

(O público bate palmas)

(Caroline sai do set)
(O irmão da Caroline vai ter com ela)

Jace. Tás triste mana?

Caroline. Sim...eu não sei porque é que ele se desligaram de mim!

Jace. Eu também tenho saudades deles! Mas precisamente da Brea!

Caroline. Ainda não namorada porquê?

Jace. Ela nunca mais veio ter connosco, e no dia que a Choon-Hee e o Dae Shun nasceram eu perguntei-lhe se ela queria sair comigo e ela disse que não porque tinha acabado com o namorado no dia anterior e que para ela não está a ser fácil! E tu? Gostavas ou gostas de quem?

Caroline. Prometes que não lhe dizes?

Jace. Prometo!

Caroline. Mas é melhor não!

Jace. Anda lá! Lembra-te...eu sou teu irmão! A minha função como teu irmão mais velho...a minha, a da Isabella e a do Aakon é proteger-te, defender-te, encorajar-te, alegrar-te, consolar-te nos teus momentos tristeza, que são muitos.....

Caroline. Ei?

Jace. Tou a brincar! Mas entende isto! Se não estiveres bem, remember.... tens sempre alguém para te consolar e dar conselhos! Depois de ouvires isto, podes dizer-me?

Caroline. Ok! Primeiro vais dar-me um abraço porque és o melhor irmão do mundo!

(Eles dão um abraço)

Jace. Say!

Caroline. É do Lance.....

Jace. Só te digo uma coisa!.... Se ele não for bom para ti, é melhor serem amigos e darem-se bem porque se vocês namorarem e depois acabarem, aí sim, a situação vai ficar um bocado....muito estranha! Mas vocês ficam muito, muito bem juntos!

Caroline. Que sorte eu tive de ter um irmão assim tão amigo! Obrigada! Eras assim com a Isabella? Ou o Aakon eram assim para vocês?

Jace. Yha! Nós éramos assim antes de tu nasceres! E continuamos a ser! Bom....vamos embora!

Caroline. Yha! Vamos fazer as malas!

(Eles vão para casa)
(Fazem as malas e vão para o aeroporto com o resto da família)

Mãe Norman. É mesmo isto que vocês três querem?

Isabella. Então não era para irmos ter com a família do teu lado?

Mãe Norman. Sim, mas até me admira vocês não querem ficar aqui!

Caroline. Eu não sei onde é que os meus amigos estão, não me mandam mensagens, não me ligam, então olha, não sei mãe!

Jace. Já que acabámos a terceira temporada do Henry Danger, como não sei se vai haver a quarta temporada, não me importo de ir para Portugal! Também temos de estar com a nossa família!

Mãe Norman. Bem! Vamos indo para dentro do avião!

(Eles vão para dentro do avião)

Caroline. Bom.....parece que é o adeus América!

(E partem para Portugal)

Actor lifeOnde histórias criam vida. Descubra agora