Finale

2.6K 64 11
                                    

Months have passed. Mina and Chaeyoung are still on the texting stage. From "happy valentines" to "happy birthdays". Chaeyoung wanted to be with Mina on her special day but they both decided it's still not the right time to be together. Somi and Mina's divorce will be finalized tomorrow.
Chaeyoung: are you nervous? Excited?
Mina: both. 🤦🏽‍♀️
Chaeyoung: fighting Minari.
Mina: 😆 i love it when you call me Minari.
**Today is Tzuyu's birthday and also the day of the final result for Mina and Somi's divorce.
Momo: happy birthday to you 🎶
Tzuyu: thank you honey.
Nayeon: I'm still not over the fact that you've been dating my sister for more than a year now. I remember when you and Chaeyoung were.... Well I don't know what you were back then but you keep on saying that you're not into labels. I remember when you said "whatever makes you happy, just take it".
Tzuyu: well, I guess Momo did change my perspective in life. She made me realize that commitment is not something to be afraid off.
Momo: 😍
Chaeyoung: what time is it?
Tzuyu : 3pm. Why?
Chaeyoung: the result will be out in 30mins.
Nayeon: oh yeah right. Mina's divorce is happening today. Will you just relax.
**and finally Mina and Somi are now divorced. Mina  immediately texted Chaeyoung after.
Chaeyoung: so what's the plan?
Mina: back to work
Chaeyoung: i mean with us.
Mina: continue?
Chaeyoung: i mean. Can I visit you now in Japan?
Mina: of course you can visit. But maybe not right away. Maybe next month?
Chaeyoung: sure.
**Mina and Chaeyoung finally started dating, officially. 
Chaeyoung: will you be coming here for the holidays or should I just go there?
Mina: i think it's my turn to spend the holidays in your apartment 😉
Chaeyoung: oh yeah uhm right. 😂
Meanwhile in Canada. Sana finally got the courage to ask Dahyun on a date.
Sana: uhm Dahyunah. Wanna go watch a movie with me tonight?
Dahyun: uhm sure. I'll tell Eugene.
Sana: uhmm I was thinking maybe just the two of us.  Like on a date?
Dahyun: oh uhm.So you're asking me on a date huh? Uhm ok sure.
Sana: ok. I'll pick you up at 8pm. Bye. See you later.
Dahyun: see you....wait. I forgot I don't have a babysitter tonight.
Sana: I can ask my best friend to look after Eugene if you like
Dahyun: ok.
**Dahyun was surprise. She didn't expect Sana to ask her out. She's also excited and scared at the same time. Excited because it's been a long time since she's been on a date. Scared because she's going on a date with Sana. 
Dahyun: oh my goodness. What should I wear? Nope 👗. Nope 👖
Eugene: mommy where are you going?
Dahyun: mommy is going on a date with auntie Sana. Is that ok with you?
Eugene: uhmm.... will you be happy with her?
**Dahyun was surprise of her son's question. As if Eugene understands what's going on, asking her those adult questions.
Dahyun: yes of course sweetie. Mommy will be happy with auntie Sana.
Eugene: as long as your happy mommy then I will be ok with you going on a date with auntie Sana.
Dahyun: thanks sweetie.
**meanwhile Jeongyeon is very busy with work because one of the boy group from her company is planning on releasing their first Japanese album.
Jeongyeon: this is so exciting. And exhausting at the same time.
Nayeon: i kinda miss working in the company especially when there is a comeback.
Chaeyoung: why don't you go back to work.
Nayeon: We are actually planning on starting a family. So as much as I want to go back to work. I think this is more important.
Chaeyoung: wait are you talking about adopting?
Jeongyeon: yes. We actually have an appointment to the adoption office this coming Saturday but with my busy schedule I don't know if I can make it. Nayeon: but this was already scheduled months ago.
Jeongyeon: i know honey . I'm sorry.
Chaeyoung: how can I help?
Jeongyeon: do you know someone who can write songs in Japanese? I mean the boys have a couple of lyrics but it still needs translation.
Chaeyoung: i can translate it if you want.
Jeongyeon: oh right. I totally forgot. You studied Japanese because of Mina. Great! I'll give you the lyrics tomorrow.
Chaeyoung: sure.
**while translating the korean lyrics. Chaeyoung got inspired instead, she tried making her own Japanese song.
Chaeyoung: Jeongyeon unnie. I sent you two songs. The first one is their song translated to japanese and the second one with the title "Finale" is my original composition. I don't know if it's any good. But maybe you could try to listen to it.
Jeongyeon: wow Chaeyoung. You're good. Is this for Mina? 😉
Chaeyoung: 😂 maybe.
Jeongyeon: don't worry I'll tell the guys about this. Maybe they can sing on your engagement day 😉

What if?Where stories live. Discover now