Глава 71: Добудь мне доказательства
Глава 71: Добудь мне доказательства
«Заказчик подлога действительно умён, они знают, как пользоваться рекордером. Из одной только этой записи трудно понять, кто говорит»,- объяснил Лу Чэ. Он много раз видел такие вещи. В конце концов, индустрия всегда была такой мутной. «Похоже на кого-то опытного».
«Обратись к изданию и попроси их перезвонить заказчику. Когда они выйдут на связь, пусть заказчик заново продиктует своё задание. Поаккуратнее, заказчик не должен понять, что мы пытаемся сделать. Определи, кто из Тяньи звонит им. Тихо проследуй за ним и добудь мне доказательства». Мо Тин спрятал свой телефон; он пристально посмотрел ему в глаза.
«Да, президент», — Лу Чэ кивнул и вышел из комнаты.
Тем временем Мо Тин вернулся в зал к другим гостям. Его резкий взгляд обрушился на брата и сестру Хань. На самом деле ему не нужно было ничего проверять. Единственный человек, способный на такую вещь, была Хань Жосюэ, опытная в таких делах. Если бы Хань Юйфань мог плести такие интриги, как его сестра, он не застрял бы на своём нынешнем уровне.
Может быть, от того, что она заметила изменения в выражении Мо Тина, Тан Нин вопросительно посмотрела на него сквозь толпу. Мо Тин сдержал свой гнев, поднял трубку и ответил лишь четырьмя словами: «Давай просто поговорим дома».
В действительности Мо Тин недооценил чувствительность Тан Нин к его эмоциям. Прожив с Мо Тином так долго, она познала его характер; он мог выйти из себя только когда что-то касалось её.
Тан Нин взглянула на брата и сестру Хань; она смутно догадывалась, что происходит.
Сегодня она наделала много шума. Она осознавала вероятность удара в спину, но она не ждала, что у семейки Хань не окажется никакого терпения.
10 минут спустя Мо Тин наблюдал, как Хань Жосюэ встала со своего места. Держа телефон в руке, она отошла к скрытому месту. Менее чем через 5 минут она снова вернулась на свое место. В следующий момент Лу Чэ доложил Мо Тину, что он получил доказательства …
Все было так, как и ожидалось …
Он давно хотел проехаться по Хань Жосюэ катком. Он просто не имел хорошего предлога, потому что все её проделки оставались в пределах Тяньи. Кто бы мог подумать, в конце концов, она оказалась достаточно храброй, чтобы оскорбить его.