XXVII

4.8K 530 506
                                    

Busquemos un lugar donde no interrumpan...

Busquemos un lugar donde no interrumpan

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

-. Si, si, ya vámonos - México se iba a bajar del árbol pues todavía estaba adormilado -.Мексика нет! (¡México no!) - la jaló hacia él - ora ora, wey si me quieres dímelo -. Ce n'est pas que le Mexique, c'est juste que et les zombies (No es eso México, es solo que abajo ay zombies) - Francia le acarició la cabeza.

-. Es scheint mir, dass wir länger hier oben bleiben müssen, oh zu viele Zombies und ich glaube nicht, dass sie die Kraft haben, zu kämpfen (Me parece que nos vamos a tener que quedar más tiempo aquí arriba, ay demaciados zombies y no creo que tengan las fuerzas para pelear ) - Decía Alemania mientras veía a los zombies.

-. Pues yo si les voy a partir toda su mandarina en gajos - México muy enojado agarró a Mikistli dispuesto a matar zombies - Van a pagar por todo lo que han hecho, esto va por los latinos y américa.

-.Takito assez (Taquito basta) - Canadá lo tomó del brazo -.Je ne veux pas something happen (No quiero que te pase algo) -. Esto último se lo susurró a su oído.

-. Bien, me calmo - y se volvió a sentar en el árbol junto a su fiel Mikistli - chingao, todavía ni pasan dos minutos y ya me aburrí - México agarró a Mikistli y comenzó a jugar con el, aunque haya resibido miradas de extrañeza.

-.Все в порядке... (Está bien...) - Rusia no dejaba de ver a México, pues pensaba que se iba a cortar con su machete.

-.Und wenn wir den wählen, der heute Abend zuschaut? (Y...¿Si elegimos al que va a vigilar está noche?) - Alemania dijo un poco irritado -. Immerhin haben wir genug Vorräte für zwei oder drei Tage (Al fin y al cabo tenemos suficiente provisiones para dos o tres días) -. Dijo mientras señalaba las mochilas con comida.

-.Je dis que quiconque semble avoir plus d'énergie (Yo digo que el que parezca que tiene más energía) - Francia dijo lo más obvio posible -. Et je pense que c'est le Mexique (Y yo pienso que ese sea México) -. Volvió a hablar mientras señalaba al mencionado.

-. ¿Qué yo qué? - México lo vio con los ojos entrecerrados.

-.Mexiko ist heute Nacht Ihre Wache (México te toca la guardia esta noche) - Alemania se apuro a decir.

-. Achis achis, ¿Y con permiso de quién?

-. Taquito ne fais pas ça hard (Taquito no hagas esto difícil) - Canadá lo intento calmar.

-. Wey es que...agh bien, yo hago la guardia esta noche, pero me dejan dormir todo el día.

-. Avec plaisir/Mit Vergnügen /С удовольствием ,(Con gusto) -. Mencionaron Francia, Alemania y Rusia al mismo tiempo.

-. Su pinch3 m4dr3, hace un buen de frío- México se abrazo a sí mismo-Couvrez-vous avec this takito (tápate con esto taquito) - el amante del Maple le dió su chamarra. - gracias Maple - y así, otra vez calló en los brazos de Morfeo.

ZOMBIES⚠️ [COUNTRYHUMANS]Donde viven las historias. Descúbrelo ahora