Chapter 14 - Without Me

596 65 20
                                    

Millie Pov's

Porque isso aconteceu? Eu o amava com todo meu coração e um simples mal entendido ele me deixou e foi para os braços de outra...

Pensando que você poderia viver sem mim.

Encontrei você quando seu coração estava quebrado
Found you when your heart was broke

Enchi seu copo até transbordar
I filled your cup until it overflowed

Levou tão longe para mantê-lo perto (mantê-lo perto)
Took it so far to keep you close (keep you close)

Eu estava com medo de deixar você sozinho
I was afraid to leave you on your own

Eu disse que te pegaria se você cair
I said I'd catch you if you fall

E se eles rirem, então foda-se todos (todos)
And if they laugh, then fuck 'em all (all)

E então eu te tirei de joelhos
And then I got you off your knees

Coloque você de volta em seus pés
Put you right back on your feet

Só para você tirar vantagem de mim
Just so you could take advantage of me

Diga-me como é estar lá em cima
Tell me how's it feel sittin' up there

Me sentindo tão alto, mas muito longe para me abraçar
Feeling so high but too far away to hold me

Você sabe que sou eu quem te colocou lá em cima
You know I'm the one who put you up there

Nome no céu
Name in the sky

Alguma vez fica solitário?
Does it ever get lonely?

Pensando que você poderia viver sem mim
Thinking you could live without me

Pensando que você poderia viver sem mim
Thinking you could live without me

Baby, eu sou quem te colocou lá em cima
Baby, I'm the one who put you up there

Eu não sei por que (sim, eu não sei por que)
I don't know why (yeah, I don't know why)

Pensando que você poderia viver sem mim
Thinking you could live without me

Viver sem mim
Live without me

Baby, eu sou quem te colocou lá em cima
Baby, I'm the one who put you up there

Eu não sei porque (eu não sei porque, sim, sim)
I don't know why (I don't know why, yeah yeah)

Deu amor por cem tentativas (cem tentativas)
Gave love 'bout a hundred tries (hundred tries)

Apenas fugindo dos demônios em sua mente
Just running from the demons in your mind

Então eu peguei o seu e os fiz meus (os fiz meus)
Then I took yours and made 'em mine (made 'em mine)

Eu não percebi porque meu amor era cego
I didn't notice 'cause my love was blind

Disse que eu te pegaria se você cair (cair)
Said I'd catch you if you fall (fall)

E se eles rirem, então foda-se todos (todos)
And if they laugh, then fuck 'em all (all)

E então eu te tirei de joelhos
And then I got you off your knees

Coloque você de volta em seus pés
Put you right back on your feet

Só para você tirar vantagem de mim
Just so you can take advantage of me

Diga-me como é estar lá em cima
Tell me how's it feel sittin' up there

Me sentindo tão alto, mas muito longe para me abraçar
Feeling so high but too far away to hold me

Você sabe que sou eu quem te colocou lá em cima
You know I'm the one who put you up there

Nome no céu
Name in the sky

Alguma vez fica solitário?
Does it ever get lonely?

Pensando que você poderia viver sem mim
Thinking you could live without me

Pensando que você poderia viver sem mim
Thinking you could live without me

Baby, eu sou quem te colocou lá em cima
Baby, I'm the one who put you up there

Eu não sei por que (sim, eu não sei por que)
I don't know why (yeah, I don't know why)

Pensando que você poderia viver sem mim
Thinking you could live without me

Viver sem mim
Live without me

Baby, eu sou quem te colocou lá em cima
Baby, I'm the one who put you up there

Não sei porque, sim
I don't know why, yeah

Você não precisa dizer exatamente o que fez
You don't have to say just what you did

Eu já sei (eu sei)
I already know (I know)

Eu tive que ir e descobrir com eles
I had to go and find out from them

Então me diga como é a sensação (oh-woah)
So tell me how's it feel (oh-woah)

Diga-me como é estar lá em cima
Tell me how's it feel sittin' up there

Me sentindo tão alto, mas muito longe para me abraçar
Feeling so high but too far away to hold me

Você sabe que sou eu quem te colocou lá em cima
You know I'm the one who put you up there

Nome no céu
Name in the sky

Alguma vez fica solitário?
Does it ever get lonely?

Pensando que você poderia viver sem mim
Thinking you could live without me

Pensando que você poderia viver sem mim
Thinking you could live without me

Baby, eu sou quem te colocou lá em cima
Baby, I'm the one who put you up there

Eu não sei por que (sim, eu não sei por que)
I don't know why (yeah, I don't know why)















































Eu sou muito louca por seus demônios comuns e chatos

KISS-A💔

Devils - Fillie [Concluída]Onde histórias criam vida. Descubra agora