Yeah, that's me right there
آره، اون منم درست اونجا
(Can't stop, won't stop, hold up)
(نمیتونم متوقف شم، متوقف نمیشم، صبر کن)
That's me right there
اون منم درست اونجا
Nobody gotta tell me how to do it
هیچ کس بهم نمیگه چجوری انجامش بدم
I told 'em from the start, I can hold it down
از اول بهشون گفتم، میتونم مطیع نگهش دارم
I can't even lie, I'm the truest
حتی نمیتونم دروغ بگم، من راستگوترینم
Put that on everything, on everything
اونو روی همه چیز بکار میگیرم، روی همه چیز (صداقتشو میگه)
What can I say? Anytime, anyplace I be on it
چی میتونم بگم؟ هر زمانی، هر مکانی مواظبشم
Not many know what it takes
آدمای زیادی نمیدونن که چه چیزی میگیره
How to handle this lady, yeah, I own it
که چطور این خانوم رو کنترل کنن، آره، من اقرار میکنم
Baby, believe me this won't ever stop
عزیزم، باورم کن این هرگز متوقف نمیشه
I can make this look easy, got this on lock
میتونم کاری کنم که راحت بنظر برسه، تو کنترلم دارمش
Yeah, that's me right there
آره، اون منم درست اونجا
(Can't stop, won't stop, hold up)
(نمیتونم متوقف شم، متوقف نمیشم، صبر کن)
Yeah, that's my man
آره، اون مرد منه
(Can't stop, won't stop, hold up)
(نمیتونم متوقف شم، متوقف نمیشم، صبر کن)
Yeah, that's me right there
آره، اون منم درست اونجا
Can't nobody love that man
هیچ کس نمیتونه اون مرد رو دوست داشته باشه
Like I love that man
اونجوری که من اون مرد رو دوست دارم
That's me right there
اون منم درست اونجا
That's me right there
اون منم درست اونجا
I ain't ever goin' nowhere (can't stop)
من هرگز هیچ جا نمیرم (نمیتونم متوقف شم)
He ain't ever goin' nowhere (won't stop)⟓