Ich werde unsanft von einem Löwengebrüll aus dem Schlaf gerissen und mein Kopf prallt gegen die Hüttentür bei meinem kläglichen Versuch aufzustehen. Ich muss wohl direkt hinter der Tür eingeschlafen sein. Verwirrt reibe ich mir die Augen und tapse halb schwindelig bis zur Terrassentür. Der Blick nach draußen macht mich auch nicht schlauer und ich beschließe das Löwengebrüll Löwengebrüll sein zu lassen.
Als ich schon im Bett liege beunruhigen mich die aufgeregten Stimmen von Niccolo und Garret doch. Ich blicke erneut raus und sehe Niccolo bewaffnet mit Garret im Schlepptau Richtung Löwengehege laufen.
Irgendwas passiert hier nachts von dem ich nichts weiß und es sind sicherlich keine Wilderer...
Zum Glück bin ich tot müde und schlafe direkt wieder ein.„Chiara?", klopft es mehrfach an meiner Tür. Ich schrecke hoch. Es ist schon halb zwölf, verdammt. Garret macht sich wahrscheinlich mal wieder Sorgen. Ich sollte echt lernen mir einen Wecker zu stellen. Ich schlurfe immer noch in der Kleidung von gestern zur Tür. Als Garret meinen Look mustert schaut er leicht verwirrt, aber verkneift sich wohl einen Kommentar. „I just wanted to make sure you're alright", entschuldigt er sich fast schon. „I'm okay, thanks! But what happened last night?", frage ich ihn. „We don't know but one of our lions is dead now. I think there's been poachers again", sagt er traurig. „Do you really think they are poachers? How would they get in here?", wundere ich mich. „That's a good question", gibt er zu und will wohl ablenken vom Thema: „I think you should eat something. And then enjoy the day, it's your only free day!", lächelt er mich an. „I was using it by sleeping till you came!", schimpfe ich spaßhaft. Er grinst.
Nachdem ich mich einer Dusche unterzogen habe und ein bisschen gefrühstückt habe begebe ich mich nach draußen. Heute ist die Farm besonders voll mit Besuchern. Ich bahne meinen Weg zum Löwengehege und treffe dort auf Sam. „Hi Chiara, nice to see you!", begrüßt er mich aber guckt bedröppelt. Ich drücke ihn fest: "Garret told me about last night. Do you really think they were poachers?" Er guckt mich traurig an: „I don't know. Do you know someone who would cut the head of a lion off and then leave the rest in the cage?" Ich zucke zusammen und mir läuft ein Schauer den Rücken runter. Wer zur Hölle sollte sowas machen? Ich hab gedacht es wurden einfach nur nachts Tiere geklaut, aber anscheinend steckt da viel mehr dahinter. „That's disgusting. I don't know why anybody should do that!" Sam guckt mich weiter traurig an. „Joel was such a nice boy. It was my favorite male lion!" Ihn scheint die Aktion ganz schön mitgenommen zu haben, mir macht sie eher Angst. Direkt kommt mir ein Gedanke, der mir schon, seitdem ich von den Nachtaktionen gehört hab, nicht aus dem Kopf geht, aber ich verdränge ihn schnell wieder und widme mich dem Trösten Sams.
Wie aus dem nichts taucht Niccolo hinter uns auf. „I'm so sorry about last night", er klopft Sam auf die Schulter, „I know Joel meant a lot to you!" Sams Blick verändert sich plötzlich von traurig zu einem leichten aufgeregten Funkeln in seinen Augen. Er drückt Niccolo an sich und bedankt sich. „The Police has no clue who would do that but they don't think that they are poachers anymore. They said only someone really crazy would do that. I have no clue. I feel so helpless", hoffnungslos schaut Niccolo Sam an. Dieser küsst ihn plötzlich auf die Wange. „We will get trough this!", umarmt er ihn danach noch fester.
Niccolo scheint über den Schmatzer genauso verwirrt zu sein wie ich und verabschiedet sich schnell wieder. Er macht uns noch eindringlich klar, dass davon kein Wort an die Besucher geht. Aber ich habe gerade was anderes im Kopf. Steht Sam etwa auf Niccolo? Ich kann nicht anders als ihn direkt zu fragen: „What is that awkwardness between you and Niccolo?" Er wird leicht rot und wendet seinen Blick von mir ab, antwortet aber: „I kinda have a crush on him. I know it's stupid. And I respect Jasmin so there's nothing I will do about it. Don't look so shocked!" Ich brauche einen kurzen Moment, dann antworte ich: „He's not only married further more he is 100% heterosexual!" „You're sure?", fragt Sam mich als wäre ich die Expertin für Niccolos Sexleben. „He seems happy with his wife. Please don't ruin that! What's about Jacob? He's cute!", versuche ich ihn zur Vernunft zu bringen.
„Ouh Jacob is totally in love with Gule. Don't ask me why!", Sam rollt mit den Augen.
DU LIEST GERADE
Never Stop Fighting Like A Lioness
RomanceTrotz oder gerade wegen meiner Depressionen entscheide ich mich ein Jahr aus meinem Berufsleben auszusteigen und auf einer Farm mit National Park in Südafrika zu arbeiten. Ohne jegliche soziale Kontakte aus meinem gewohnten Umfeld und ohne Smartphon...