[Zawgyi]
<တရားခံက မင္းေဘးနားရွိေနတဲ့အခါ>
"ဂါး...ဂါးးး"
စြမ္းအားျပည့္ဝတဲ့အသံလႈိင္းေတြ တစ္လႈိင္းၿပီးတစ္လႈိင္း ထြက္ေပၚလာသည္။ ဒီအသံက လူေတြရဲ႕ နွလံုးခုန္နႈန္းေတြကို ရႈပ္ေထြးေစၿပီး သူတို႔ေခါင္းေတြကို ခ်ာခ်ာလည္သြားေစ၏။
သို႔ေသာ္လည္း ဒီအသံက zombieေတြကိုေတာ့ ပိုအားအင္ျပည့္ဝေစၿပီး zombieေတြက ေရွ႕ကို ပိုမိုတက္ႂကြစြာေျပးဝင္ၾကေတာ့သည္။
လူတိုင္း အရမ္းကို စိုးရိမ္လာၾကသည္။ ဗိုလ္ခ်ဳပ္က ေအာ္လိုက္၏။
"baseထဲကို ျပန္ဆုတ္ၾက။ ျမန္ျမန္!"
"ေဒစီ...ျမန္ျမန္ျပန္ဝင္ခဲ့။"
ဗိုလ္ခ်ဳပ္က နဥ္ရႈကို ေအာ္ေျပာလိုက္သည္။
နဥ္ရႈလည္း သူမေရွ႕ကzombieကို တုတ္နဲ႔တစ္ခ်က္ေဆာ္လိုက္ၿပီး baseထဲကိုေျပးဝင္ကာ ေက်ာင္းဆရာဝန္အန္ကယ္နားမွာ ၾကည့္ဖို႔ ရပ္လိုက္သည္။
zombieေတြက baseနံရံေတြနဲ႔ ဝင္ေပါက္ဆီ လွိမ့္ဝင္လာၿပီး ခ်ိဳးဖ်က္ဖို႔ႀကိဳးစားေနၾကေလ၏။ ဒီျမင္ကြင္းကိုၾကည့္ေနရင္း နဥ္ရႈ ၾကက္သီးေတြထလာသည္။
"သူက ဒီမွာပဲ။"
ေက်ာင္းဆရာဝန္အန္ကယ္က ႏူးညံ့စြာေျပာလိုက္သည္။ နဥ္ရႈလွည့္ၾကည့္လိုက္ၿပီး အနက္ေရာင္ အစက္တစ္စက္က ဒီဘက္ကိုေရွးရႈလာေနတာကို ေတြ႕လိုက္ရသည္။ ထိုအရာက baseေပၚက ေလထုထဲမွာ ပ်ံဝဲကာရပ္တန္႔ေန၏။
ထိုအရာက zombieတစ္ေကာင္ျဖစ္ေသာ္လည္း သူ႔မ်က္နွာက ေက်ာခ်မ္းစရာေကာင္းေလာက္ေအာင္ ျဖဴ ေဖ်ာ့ေနတာကလဲြၿပီး သာမန္လူတစ္ေယာက္နွင့္မျခားနားေပ။ ထပ္ေျပာရလ်ွင္ သူ႔မ်က္လံုးေတြက ေ႐ြ႕လ်ားေနကာ အျခားzombieမ်ားနွင့္မတူေၾကာင္း ညႊန္ျပေန၏။ သူ ျမင္နိုင္ေပသည္။
နဥ္ရႈ ေမးရိုးမ်ား ျပဳတ္က်သြားသည္။ နဥ္ရႈ ေဘးကိုအေတာင့္လိုက္ႀကီးလွည့္ကာ အထစ္ထစ္အေငါ့ေငါ့ျဖင့္ ေျပာလိုက္သည္။
"အန္..အန္ကယ္...သူ ပ်ံနိုင္တယ္။"
ဒါက နယူတန္ရဲ႕ ကမၻာ့ဆဲြအားနိယာမကို လံုးဝႀကီးဆန္႔က်င္ေနတာပဲ။ သူမတို႔ အရင္က ရင္ဆိုင္ဖူးတဲ့zombieေတြက အျမင့္ႀကီးကိုခုန္ႏုိင္ၿပီး ျမန္ျမန္လႈပ္ရွားနိုင္ေပမယ့္လည္း ေလထုထဲမွာ ပ်ံဝဲေနတာကေတာ့ လူသားေတြရဲ႕ ေလာကအသိအျမင္ကို အမွန္ပင္စိန္ေခၚေနေပ၏။
STAI LEGGENDO
Searching in the Apocalypse for the Last Boss[Myanmar Translation] (Realm~4)
AvventuraAuthor(s) : Hen Shi Jiao Qing 很是矫情 Original name : 快穿之炮灰女配逆袭记 English Name : Quick Transmigration Cannon Fodder's Record of Counter Attack English Translator : Butterfly's Curse Realm Title : Searching in the Apocalypse for the L...