14%

209 11 23
                                    

Oieee amores, esse é o penúltimo capítulo de 'More Than Friends' e eu espero de verdade que vocês tenham gostado, sinto falta da interação de vocês K. Espero que gostem, beijos da Gigi🤍
************************************

"Why me?
Why me?
You could have anybody else, but baby, I'm the one you felt for
Why me?
Why me?
Cause you're an angel here on earth, the kinda love, I don't deserve so
Why me?
Why me?
Why me?"

"Porque eu?
Porque eu?
Você poderia ter mais alguém, mas baby, eu sou o único que você sentiu
Porque eu?
Porque eu?
Porque você é um anjo aqui na terra, o tipo de amor que eu não mereço
Porque eu?
Porque eu?
Porque eu?"

On The Outside - Why Me

P.O.V B L A K E G R A Y

Levei Malia até sua praia preferida, tudo tinha que ser perfeito. Eu estava bem nervoso, não sabia como ela ia reagir, se ela ia gostar ou muito menos se ela sentia o mesmo, como eu acho que sente. A verdade é que eu queria que ela sentisse o que eu sinto, Malia é perfeita e merece um momento perfeito, e é o que eu quero proporcionar hoje para ela, então só espero que dê tudo certo. Acho que ela percebeu que eu estava nervoso pois a toda hora me perguntava se eu estava bem. Quando chegamos até a praia vi seus olhos brilharem, aquilo já me deu uma pontinha de esperança, pelo menos eu sei que acertei no lugar.

Descemos do carro e Malia foi pulando até a areia, sorri com a cena, ela estava simplesmente fantástica! Peguei uma toalha, uma cesta e meu violão que eu trouxe, ela me ajudou a levar as coisas até em um ponto na areia que ela escolheu, bem próximo ao mar que hoje estava calmo. Sentamos e ela estava admirada olhando o céu e ouvindo o barulho do mar, conforme os minutos iam passando fui ficando cada vez mais nervoso pois estava quase na hora. Nós comemos algumas coisas e bebemos um vinho que eu levei escondido, ela riu dessa parte o que acabou me levando à uma crise de riso junto com essa louca em plena praia vazia. Encarei Malia e ela sorriu pra mim, eu amo tanto essa garota e ela nem imagina.

- Vamos lá shrek, me conta porque tudo isso. -Ela começa e eu vacilei. MEU DEUS, estava na hora, respira Blake.

- Ah.... é que... -Sim, eu estava muito nervoso e ela apenas riu.

- Tudo bem B, tudo no seu tempo. -Ela diz e me deu um beijo calmo.

Peguei meu violão de um jeito meio desajeitado e ela riu fraco.

- Olha, você sabe que eu não sou bom com isso, mas eu to treinando a 2 meses e deu trabalho, então não me julga, tampinha. -Digo e ela riu.

- Ok shrek, não vou rir de você, mas porque você está treinando isso à 2 meses? -Ela pergunta e eu suspiro.

- Bom, isso eu terei que te mostrar, baby. -Digo e começo a dedilhar.

Eu não era cantor e nem nada, mas dei o meu melhor, e eu acho que no final, tudo valeu a pena.

- Whoa, ooh
(Whoa, ooh)
Well, let me tell you a story
(Bem, deixe-me contar uma história)
About a girl and a boy
(Sobre uma garota e um garoto)
He fell in love with his best friend
(Ele se apaixonou por sua melhor amiga)
When she's around, he feels nothing but joy
(Quando ela está por perto, ele não sente nada além de alegria)
But she was already broken, and it made her blind
(Mas ela já estava quebrada, e isso a deixou cega)
But she could never believe that love would ever treat her right
(Mas ela nunca podia acreditar que o amor a trataria direito)
Did you know that I loved you or were you not aware?
(Você sabia que eu te amava ou não sabia?)
You're the smile on my face
(Você é o sorriso no meu rosto)
And ain't going nowhere
(E não vai a lugar nenhum)
I'm here to make you happy, I'm here to see you smile
(Estou aqui para te fazer feliz, estou aqui para te ver sorrir)
I've been wanting to tell you this for a long while
(Estou querendo lhe dizer isso há muito tempo)
What's gonna make you fall in love?
(O que vai fazer você se apaixonar?)
I know you got your wall wrapped all the way around your heart
(Eu sei que você tem sua parede envolvida em todo o seu coração)
Don't have to be scared at all, oh, my love
(Não precisa ter medo, oh meu amor)
But you can't fly unless you let yourself,
(Mas você não pode voar a menos que se permita,)
You can't fly unless you let yourself fall
(Você não pode voar a menos que se deixe cair)
Well, I can tell you're afraid of what this might do
(Bem, posso dizer que você tem medo do que isso pode fazer)
Cause we got such an amazing friendship and that you don't wanna lose
(Porque nós temos uma amizade tão incrível e você não quer perder)
Well, I don't wanna lose it either
(Bem, eu também não quero perder)
I don't think I can stay sitting around while you're hurting babe, so take my hand
(Eu não acho que posso ficar sentado enquanto você está sofrendo, baby, então pegue minha mão)
Well, did you know you're an angel who forgot how to fly?
(Bem, você sabia que é um anjo que esqueceu como voar?)
Did you know that it breaks my heart every time to see you cry
(Você sabia que isso parte meu coração toda vez que você chora)
Cause I know that a piece of you's gone
(Porque eu sei que um pedaço de você se foi)
Every time he done wrong I'm the shoulder you're crying on
(Toda vez que ele fez errado, eu sou o ombro em que você está chorando)
And I hope by the time that I'm done with this song that I figure out
(E espero que, quando terminar essa música, eu descubra)
What's gonna make you fall in love?
(O que vai fazer você se apaixonar?)
I know you got your wall wrapped all the way around your heart
(Eu sei que você tem sua parede envolvida em todo o seu coração)
Don't have to be scared at all, oh, my love
(Não precisa ter medo, oh meu amor)
But you can't fly unless you let yourself,
(Mas você não pode voar a menos que se permita,)
You can't fly unless you let yourself fall
(Você não pode voar a menos que se deixe cair)
I will catch you if you fall
(Eu vou pegar você se você cair)
I will catch you if you fall
(Eu vou pegar você se você cair)
I will catch you if you fall
(Eu vou pegar você se você cair)
But if you spread your wings
(Mas se você abrir suas asas)
You can fly away with me
(Você pode voar comigo)
But you can't fly unless you let your
(Mas você não pode voar a menos que deixe)
You can't fly unless you let yourself fall
(Você não pode voar a menos que se deixe cair)
What's gonna make you fall in love?
(O que vai fazer você se apaixonar?)
I know you got your wall wrapped all the way around your heart
(Eu sei que você tem sua parede envolvida em todo o seu coração)
Don't have to be scared at all, oh, my love
(Não precisa ter medo, oh meu amor)
But you can't fly unless you let yourself,
(Mas você não pode voar a menos que se permita,)
You can't fly unless you let yourself fall,
(Você não pode voar a menos que se deixe cair,)
So fall in love (in love)
(Então se apaixone [apaixone])
I know you got your wall wrapped all the way around your heart
(Eu sei que você tem sua parede envolvida em todo o seu coração)
Don't have to be scared at all
(Não precisa se assustar)
Don't have to be scared, don't have to be scared at all, oh, my love
(Não precisa ter medo, não precisa ter medo, oh meu amor)
But you can't fly unless you let yourself,
(Mas você não pode voar a menos que se permita,)
You can't fly unless you let yourself fall
(Você não pode voar a menos que se deixe cair)
I will catch you if you fall
(Eu vou pegar você se você cair)
I will catch you if you fall
(Eu vou pegar você se você cair)
I will catch you if you fall
(Eu vou pegar você se você cair)
If you spread your wings
(Se você abrir suas asas)
You can fly away with me
(Você pode voar comigo)
But you can't fly unless you let your, let yourself fall
(Mas você não pode voar a menos que deixe, deixe-se cair) -Cantei e quando abri os olhos, Malia chorava.

- Blake... -Ela não conseguia falar e eu não precisava que ela falasse nada, apenas me escutasse.

- Lia, apenas me ouça. -Peço e ela assentiu, um mínimo sorriso esboçado em seus lábios. - A nossa relação sempre foi complicada demais, eu não conseguia entender o que você significava para mim e eu descobri, e quando eu descobri eu fiquei muito confuso Lia, porque eu não sabia o que fazer. Eu sempre soube o que deveria pensar, sentir, fazer ou falar, mas com você não, toda vez que eu ficava perto de você, eu esquecia até como se respirava; você me deixou idiota Lia, mas de um jeito bom. Eu percebi que estava apaixonado pela minha melhor amiga e a única coisa que eu fiz foi surtar, tentei te proteger de tudo e todos e me desculpa, eu falhei algumas vezes, mas eu sempre estive aqui e sempre vou estar, Malia, porque eu te amo. Quero te dizer com tudo isso, que gostar não é o adjetivo adequado para expressar a intensidade e a grandiosidade do que eu sinto por você. Você me fez ser uma pessoa melhor sem eu saber que precisava ser melhor, você me fez enxergar que a toxidade estava nos meus olhos e eu não fui capaz de enxergar e te ajudar com ela, você sempre foi forte Lia, e eu sempre te admirei muito por isso. Você é a garota mais extraordinária, sensacional e perfeita que eu já conheci na minha vida, e olha que eu já conheci muitas garotas. -Ela riu. - No final de tudo sempre foi você e sempre vai ser você, eu sou um completo idiota por você garota e eu não sei se você sente o mesmo por mim, mas eu estou aqui dando minha cara a tapa para te dizer que sim, eu te amo, te amo mais do que todas as gotas do oceano, te amo até o céu ida e volta, e eu prometo que vou te amar até o fim; não baby, não é apenas como seu melhor amigo que eu te digo isso. Então eu quero te fazer uma pergunta e quero que você seja sincera, que apenas diga se estiver preparada para isso, porque o meu maior objetivo é te ver bem. Malia Houlds, você aceita namorar com esse seu melhor amigo colorido aqui? -Pergunto apontando para mim mesmo, ela sorriu largo.

Eu estava chorando, ela estava chorando, eu não sabia o que pensar ou sentir agora, eu tinha falado tudo e agora não tinha como voltar atrás, eu ia saber se era recíproco ou não e eu não sei qual resposta dela me assustava mais.

- Shrek.... eu sou a pessoa mais sortuda desse MUNDO por ter você ao meu lado, sempre me protegendo, sempre me ajudando e fazendo de tudo por mim, essa música tinha que ser nossa mesmo e meu pai, eu sou tão grata por ter um melhor amigo como você, evoluímos juntos em tudo, me fez enxergar as coisas erradas e estava ali comigo mesmo quando eu fui burra em ter acreditado nele. Eu sou completamente apaixonada por você, Blake, e eu não aguento mais esconder isso nem de você e nem de ninguém, eu sempre te amei e sempre tentei reprimir isso, mas agora eu não preciso pois sei que é recíproco, gostar não é o adjetivo adequado para expressar a intensidade e a grandiosidade do que eu sinto por você. Eu te amo shrek, eu te amo mais do que você pode imaginar ou sentir e sim, Blake Robert Gray eu quero ser a sua namorada, hoje, amanhã e durante toda a minha vida. Você foi, é e sempre vai ser o meu porto seguro. -Ela diz e eu a beijo, um beijo calmo mas que transmitia todo o nosso amor.

Agora era oficial, Malia era minha namorada e hoje não poderia ser melhor!

************************************

more than friends | blake gray (concluída)Onde histórias criam vida. Descubra agora