5: Novi dom

73 5 8
                                    

  Da naglasim ovo pre nego budete počeli da čitate. Delovi koji su pisani hangulom (korejskim pismom) verovatno nisu dobro prevedeni. Ja ne znam korejski, jedino sto znam je hvala, ćao i zdravo. Ali ozbiljno. Zahvalite se google prevodiocu jer postoji, i stvarno mi je žao ako neki delovi nisu dobro prevedeni. Ali, šta da vam kažem, ja taj jezik ne znam, a ne možemo se uvek osloniti na internet. Bilo kako bilo, užuvajte u čitanju. I nadam se da će vam se svideti.
___________________________________

  Obišli smo nekoliko stanova i lokala. Na kraju smo otišli do lokala o kome je Kosta govorio. Parkirao je auto i izašli smo.

- Pa, ovo je to. Prometan put, veliki lokal, veliki parking. Iskreno, mislim da će ti se svideti.

- Sviđa mi se, ovako, na prvi pogled. Ali hajde da vidimo koliko košta.

- Kako ti kažeš.

  Ušli smo i tamo zatekli jednog starijeg čoveka. Simoatičan dekica. Okrenuo se na zvuk zvončića prikačenih iznad vrata. Videvši Kostu, odmah je raširio ruke i privukao ga u zagrljaj.

- 안녕하세요 코스타 (Dobar dan Kosta) - izgovorio je stariji gospodin.

- 너도 좋은 하루 보내 (Lep dan takođe) - pozdravio ga je Kosta sa osmehom.

- 여기에서 당신을 제공합니다? (Šta te dovodi ovde?) - upitao je dekica sa osmehom.

- 제 지인이 이곳 서울에서 일을 시작할 수있는 바를 찾고 있습니다. (Moja poznanica traži lokal kako bi mogla početi da radi, ovde u Seulu.)- Rekao je Kosta, pokazejući na mene.

- 이 아름다운 아가씨 야, 맞지? (Ova prelepa dama ovde, zar ne?) - rekao je dekica, skrenuvši pogled sa Koste na mene.

- 예 (Da) - rekao je Kosta, ponovo pokazujući na mene.

- 소개하겠습니다. 타라입니다. (Da vas upoznam. Ovo je Tara.) - rekao je Kosta po treći put pokazujući na mene.

- Tara, ovo je So Li-rekao je Kosta, predstavivši me starijem gospodinu sa osmehom.

- 만나서 반갑습니다. 서 래. (Drago mi je da smo se upoznali. So Li)-rekao je i pružio mi ruku.

- 너무. 나는 타라. (Takođe. Ja sam Tara)- kežem i rukujem se sa Gospodinom Lijem. To je bilo nešto osnovno što sam znala.

- Pa ti znaš korejski!- iznenađeno me je pogledao.

- Ma samo neke osnovne stvari. Koliko da nekome kažem "dobar dan" i "do viđenja".

- Naučiću te ja onda.

- Hvala. To bi mi pomoglo.

  Gospodin Li nas je gledao zainteresovano. Nije nas razumeo, to je jasno pokazivala njegova faca, ali bilo mu je zanimljivo dok nas je slušao.

- 죄송합니다. 우리를 이해하지 못했습니다. ( Oprostite, niste nas razumeli.) - rekao je Kosta.

- 상관 없다. 당신은 매우 흥미로 웠습니다. (Nema veze. Bili ste jako zanimljivi.) - uzvratio je gospodin Li sa osmehom.

- 우리는 그것에 대해 기쁩니다. 이제 원래 주제로 돌아가시겠습니까? (Drago nam je zbog toga. A da se sada vratimo prvobitnoj temi?) -pitao je Kosta, sa smeškom.

- 당신이 원하면. (Ako vi tako želite.) - odgovorio je gospodin Li i pokazao da sednemo.

  Narednih pola sata smo pričali o ceni lokala. Kosta mi je sve prevodio. Na kraju smo došli do jedne jako prihvatljive cene. Budući da smo celog dana tražili lokale i obišli trećinu grada, ova ponuda je bila najbolja. Dogovorili smo se da se za dva dana nađemo ovde sa gospodinom Lijem i potvrdimo cenu i kupim lokal, ako ne nađem neku bolju ponudu. Kosta i ja smo se pozdravili sa gospodinom Lijem, te krenuli ka hotelu.

Perfect loveWhere stories live. Discover now